Interlinear verses வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 8
  1. Καὶ
    when
    kay
    கய்
    ὅτε
    he
    OH-tay
    ஓஃ-டய்
    ἤνοιξεν
    had
    A-noo-ksane
    A-னோ-க்ஸனெ
    τὴν
    opened
    tane
    டனெ
    σφραγῖδα
    the
    sfra-GEE-tha
    ஸ்fர-Gஏஏ-த
    τὴν
    seventh
    tane
    டனெ
    ἑβδόμην
    ave-THOH-mane
    அவெ-Tஃஓஃ-மனெ
    ἐγένετο
    seal,
    ay-GAY-nay-toh
    அய்-GAY-னய்-டொஹ்
    σιγὴ
    there
    see-GAY
    ஸே-GAY
    ἐν
    was
    ane
    அனெ
    τῷ
    silence
    toh
    டொஹ்
    οὐρανῷ
    in
    oo-ra-NOH
    ஊ-ர-ந்ஓஃ
    ὡς
    ose
    ஒஸெ
    ἡμιώριον
    heaven
    ay-mee-OH-ree-one
    அய்-மே-ஓஃ-ரே-ஒனெ
  2. καὶ
    I
    kay
    கய்
    εἶδον
    saw
    EE-thone
    ஏஏ-தொனெ
    τοὺς
    the
    toos
    டோஸ்
    ἑπτὰ
    seven
    ay-PTA
    அய்-PTA
    ἀγγέλους
    angels
    ang-GAY-loos
    அன்க்-GAY-லோஸ்
    οἳ
    which
    oo
    ἐνώπιον
    stood
    ane-OH-pee-one
    அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ
    τοῦ
    before
    too
    டோ
    θεοῦ
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
    ἑστήκασιν
    God;
    ay-STAY-ka-seen
    அய்-STAY-க-ஸேன்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἐδόθησαν
    to
    ay-THOH-thay-sahn
    அய்-Tஃஓஃ-தய்-ஸஹ்ன்
    αὐτοῖς
    them
    af-TOOS
    அf-TஓஓS
    ἑπτὰ
    were
    ay-PTA
    அய்-PTA
    σάλπιγγες
    given
    SAHL-peeng-gase
    SAஃள்-பேன்க்-கஸெ
  3. Καὶ
    another
    kay
    கய்
    ἄλλος
    angel
    AL-lose
    Aள்-லொஸெ
    ἄγγελος
    came
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    ἦλθεν
    and
    ALE-thane
    Aள்ஏ-தனெ
    καὶ
    stood
    kay
    கய்
    ἐστάθη
    at
    ay-STA-thay
    அய்-STA-தய்
    ἐπὶ
    the
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τὸ
    altar,
    toh
    டொஹ்
    θυσιαστήριον
    having
    thyoo-see-ah-STAY-ree-one
    த்யோ-ஸே-அஹ்-STAY-ரே-ஒனெ
    ἔχων
    a
    A-hone
    A-ஹொனெ
    λιβανωτὸν
    golden
    lee-va-noh-TONE
    லே-வ-னொஹ்-Tஓந்ஏ
    χρυσοῦν
    censer;
    hryoo-SOON
    ஹ்ர்யோ-Sஓஓந்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἐδόθη
    there
    ay-THOH-thay
    அய்-Tஃஓஃ-தய்
    αὐτῷ
    was
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    θυμιάματα
    given
    thyoo-mee-AH-ma-ta
    த்யோ-மே-Aஃ-ம-ட
    πολλὰ
    unto
    pole-LA
    பொலெ-ள்A
    ἵνα
    him
    EE-na
    ஏஏ-ன
    δώσῃ
    much
    THOH-say
    Tஃஓஃ-ஸய்
    ταῖς
    incense,
    tase
    டஸெ
    προσευχαῖς
    that
    prose-afe-HASE
    ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃASஏ
    τῶν
    he
    tone
    டொனெ
    ἁγίων
    should
    a-GEE-one
    அ-Gஏஏ-ஒனெ
    πάντων
    offer
    PAHN-tone
    PAஃந்-டொனெ
    ἐπὶ
    it
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τὸ
    with
    toh
    டொஹ்
    θυσιαστήριον,
    the
    thyoo-see-ah-STAY-ree-one
    த்யோ-ஸே-அஹ்-STAY-ரே-ஒனெ
    τὸ
    prayers
    toh
    டொஹ்
    χρυσοῦν
    of
    hryoo-SOON
    ஹ்ர்யோ-Sஓஓந்
    τὸ
    all
    toh
    டொஹ்
    ἐνώπιον
    ane-OH-pee-one
    அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ
    τοῦ
    saints
    too
    டோ
    θρόνου
    upon
    THROH-noo
    Tஃற்ஓஃ-னோ
  4. καὶ
    the
    kay
    கய்
    ἀνέβη
    smoke
    ah-NAY-vay
    அஹ்-ந்AY-வய்
    of
    oh
    ஒஹ்
    καπνὸς
    the
    ka-PNOSE
    க-Pந்ஓSஏ
    τῶν
    incense,
    tone
    டொனெ
    θυμιαμάτων
    which
    thyoo-mee-ah-MA-tone
    த்யோ-மே-அஹ்-MA-டொனெ
    ταῖς
    came
    tase
    டஸெ
    προσευχαῖς
    with
    prose-afe-HASE
    ப்ரொஸெ-அfஎ-ஃASஏ
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    ἁγίων
    prayers
    a-GEE-one
    அ-Gஏஏ-ஒனெ
    ἐκ
    of
    ake
    அகெ
    χειρὸς
    the
    hee-ROSE
    ஹே-ற்ஓSஏ
    τοῦ
    saints,
    too
    டோ
    ἀγγέλου
    ascended
    ang-GAY-loo
    அன்க்-GAY-லோ
    ἐνώπιον
    up
    ane-OH-pee-one
    அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ
    τοῦ
    before
    too
    டோ
    θεοῦ
    God
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
  5. καὶ
    the
    kay
    கய்
    εἴληφεν
    angel
    EE-lay-fane
    ஏஏ-லய்-fஅனெ
    took
    oh
    ஒஹ்
    ἄγγελος
    the
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    τὸ
    censer,
    toh
    டொஹ்
    λιβανωτόν
    and
    lee-va-noh-TONE
    லே-வ-னொஹ்-Tஓந்ஏ
    καὶ
    filled
    kay
    கய்
    ἐγέμισεν
    it
    ay-GAY-mee-sane
    அய்-GAY-மே-ஸனெ
    αὐτὸ
    with
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    ἐκ
    ake
    அகெ
    τοῦ
    fire
    too
    டோ
    πυρὸς
    of
    pyoo-ROSE
    ப்யோ-ற்ஓSஏ
    τοῦ
    the
    too
    டோ
    θυσιαστηρίου
    altar,
    thyoo-see-ah-stay-REE-oo
    த்யோ-ஸே-அஹ்-ஸ்டய்-ற்ஏஏ-ஊ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἔβαλεν
    cast
    A-va-lane
    A-வ-லனெ
    εἰς
    it
    ees
    ஈஸ்
    τὴν
    into
    tane
    டனெ
    γῆν
    the
    gane
    கனெ
    καὶ
    earth:
    kay
    கய்
    ἐγένοντο
    and
    ay-GAY-none-toh
    அய்-GAY-னொனெ-டொஹ்
    φωναὶ
    there
    foh-NAY
    fஒஹ்-ந்AY
    καὶ
    were
    kay
    கய்
    βρονταὶ
    voices,
    vrone-TAY
    வ்ரொனெ-TAY
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἀστραπαὶ
    thunderings,
    ah-stra-PAY
    அஹ்-ஸ்ட்ர-PAY
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    σεισμός
    lightnings,
    see-SMOSE
    ஸே-SMஓSஏ
  6. Καὶ
    the
    kay
    கய்
    οἱ
    seven
    oo
    ἑπτὰ
    angels
    ay-PTA
    அய்-PTA
    ἄγγελοι
    which
    ANG-gay-loo
    Aந்G-கய்-லோ
    ἔχοντες
    had
    A-hone-tase
    A-ஹொனெ-டஸெ
    τὰς
    the
    tahs
    டஹ்ஸ்
    ἑπτὰ
    seven
    ay-PTA
    அய்-PTA
    σάλπιγγας
    trumpets
    SAHL-peeng-gahs
    SAஃள்-பேன்க்-கஹ்ஸ்
    ἡτοίμασαν
    prepared
    ay-TOO-ma-sahn
    அய்-Tஓஓ-ம-ஸஹ்ன்
    εαὐτοὺς
    themselves
    ay-af-TOOS
    அய்-அf-TஓஓS
    ἵνα
    to
    EE-na
    ஏஏ-ன
    σαλπίσωσιν
    sound.
    sahl-PEE-soh-seen
    ஸஹ்ல்-Pஏஏ-ஸொஹ்-ஸேன்
  7. Καὶ
    The
    kay
    கய்
    first
    oh
    ஒஹ்
    πρῶτος
    angel
    PROH-tose
    Pற்ஓஃ-டொஸெ
    ἄγγελος
    sounded,
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    ἐσάλπισεν·
    and
    ay-SAHL-pee-sane
    அய்-SAஃள்-பே-ஸனெ
    καὶ
    there
    kay
    கய்
    ἐγένετο
    followed
    ay-GAY-nay-toh
    அய்-GAY-னய்-டொஹ்
    χάλαζα
    hail
    HA-la-za
    ஃA-ல-ழ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πῦρ
    fire
    pyoor
    ப்யோர்
    μεμιγμένα
    mingled
    may-meeg-MAY-na
    மய்-மேக்-MAY-ன
    αἵματι
    with
    AY-ma-tee
    AY-ம-டே
    καὶ
    blood,
    kay
    கய்
    ἐβλήθη
    and
    ay-VLAY-thay
    அய்-Vள்AY-தய்
    εἰς
    they
    ees
    ஈஸ்
    τὴν
    were
    tane
    டனெ
    γῆν
    cast
    gane
    கனெ
    καὶ
    upon
    kay
    கய்
    τὸ
    the
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    earth:
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῶν
    and
    tone
    டொனெ
    δένδρων
    the
    THANE-throne
    TஃAந்ஏ-த்ரொனெ
    κατεκάη
    third
    ka-tay-KA-ay
    க-டய்-KA-அய்
    καὶ
    part
    kay
    கய்
    πᾶς
    of
    pahs
    பஹ்ஸ்
    χόρτος
    trees
    HORE-tose
    ஃஓற்ஏ-டொஸெ
    χλωρὸς
    was
    hloh-ROSE
    ஹ்லொஹ்-ற்ஓSஏ
    κατεκάη
    burnt
    ka-tay-KA-ay
    க-டய்-KA-அய்
  8. Καὶ
    the
    kay
    கய்
    second
    oh
    ஒஹ்
    δεύτερος
    angel
    THAYF-tay-rose
    TஃAYF-டய்-ரொஸெ
    ἄγγελος
    sounded,
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    ἐσάλπισεν·
    and
    ay-SAHL-pee-sane
    அய்-SAஃள்-பே-ஸனெ
    καὶ
    as
    kay
    கய்
    ὡς
    it
    ose
    ஒஸெ
    ὄρος
    were
    OH-rose
    ஓஃ-ரொஸெ
    μέγα
    a
    MAY-ga
    MAY-க
    πυρὶ
    great
    pyoo-REE
    ப்யோ-ற்ஏஏ
    καιόμενον
    mountain
    kay-OH-may-none
    கய்-ஓஃ-மய்-னொனெ
    ἐβλήθη
    burning
    ay-VLAY-thay
    அய்-Vள்AY-தய்
    εἰς
    with
    ees
    ஈஸ்
    τὴν
    fire
    tane
    டனெ
    θάλασσαν
    was
    THA-lahs-sahn
    TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன்
    καὶ
    cast
    kay
    கய்
    ἐγένετο
    into
    ay-GAY-nay-toh
    அய்-GAY-னய்-டொஹ்
    τὸ
    the
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    sea:
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῆς
    and
    tase
    டஸெ
    θαλάσσης
    the
    tha-LAHS-sase
    த-ள்AஃS-ஸஸெ
    αἷμα
    third
    AY-ma
    AY-ம
  9. καὶ
    the
    kay
    கய்
    ἀπέθανεν
    third
    ah-PAY-tha-nane
    அஹ்-PAY-த-னனெ
    τὸ
    part
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    of
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    κτισμάτων
    creatures
    k-tee-SMA-tone
    க்-டே-SMA-டொனெ
    τῶν
    which
    tone
    டொனெ
    ἐν
    were
    ane
    அனெ
    τῇ
    in
    tay
    டய்
    θαλάσσῃ
    the
    tha-LAHS-say
    த-ள்AஃS-ஸய்
    τὰ
    sea,
    ta
    ἔχοντα
    and
    A-hone-ta
    A-ஹொனெ-ட
    ψυχάς
    psyoo-HAHS
    ப்ஸ்யோ-ஃAஃS
    καὶ
    had
    kay
    கய்
    τὸ
    life,
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    died;
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῶν
    and
    tone
    டொனெ
    πλοίων
    the
    PLOO-one
    Pள்ஓஓ-ஒனெ
    διεφθάρη
    third
    thee-ay-FTHA-ray
    தே-அய்-FTஃA-ரய்
  10. Καὶ
    the
    kay
    கய்
    third
    oh
    ஒஹ்
    τρίτος
    angel
    TREE-tose
    Tற்ஏஏ-டொஸெ
    ἄγγελος
    sounded,
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    ἐσάλπισεν·
    and
    ay-SAHL-pee-sane
    அய்-SAஃள்-பே-ஸனெ
    καὶ
    there
    kay
    கய்
    ἔπεσεν
    fell
    A-pay-sane
    A-பய்-ஸனெ
    ἐκ
    a
    ake
    அகெ
    τοῦ
    great
    too
    டோ
    οὐρανοῦ
    star
    oo-ra-NOO
    ஊ-ர-ந்ஓஓ
    ἀστὴρ
    from
    ah-STARE
    அஹ்-STAற்ஏ
    μέγας
    MAY-gahs
    MAY-கஹ்ஸ்
    καιόμενος
    heaven,
    kay-OH-may-nose
    கய்-ஓஃ-மய்-னொஸெ
    ὡς
    burning
    ose
    ஒஸெ
    λαμπάς
    as
    lahm-PAHS
    லஹ்ம்-PAஃS
    καὶ
    it
    kay
    கய்
    ἔπεσεν
    were
    A-pay-sane
    A-பய்-ஸனெ
    ἐπὶ
    a
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τὸ
    lamp,
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    and
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῶν
    it
    tone
    டொனெ
    ποταμῶν
    fell
    poh-ta-MONE
    பொஹ்-ட-Mஓந்ஏ
    καὶ
    upon
    kay
    கய்
    ἐπὶ
    the
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τὰς
    third
    tahs
    டஹ்ஸ்
    πηγὰς
    part
    pay-GAHS
    பய்-GAஃS
    ὑδάτων
    of
    yoo-THA-tone
    யோ-TஃA-டொனெ
  11. καὶ
    the
    kay
    கய்
    τὸ
    name
    toh
    டொஹ்
    ὄνομα
    of
    OH-noh-ma
    ஓஃ-னொஹ்-ம
    τοῦ
    the
    too
    டோ
    ἀστέρος
    star
    ah-STAY-rose
    அஹ்-STAY-ரொஸெ
    λέγεται
    is
    LAY-gay-tay
    ள்AY-கய்-டய்
    Ἄψινθος
    called
    AH-pseen-those
    Aஃ-ப்ஸேன்-தொஸெ
    καὶ
    Wormwood:
    kay
    கய்
    γίνεται
    and
    GEE-nay-tay
    Gஏஏ-னய்-டய்
    τὸ
    the
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    third
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῶν
    part
    tone
    டொனெ
    ὑδάτων
    of
    yoo-THA-tone
    யோ-TஃA-டொனெ
    εἰς
    the
    ees
    ஈஸ்
    ἄψινθον
    waters
    AH-pseen-thone
    Aஃ-ப்ஸேன்-தொனெ
    καὶ
    became
    kay
    கய்
    πολλοὶ
    pole-LOO
    பொலெ-ள்ஓஓ
    ἀνθρώπων
    wormwood;
    an-THROH-pone
    அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ
    ἀπέθανον
    and
    ah-PAY-tha-none
    அஹ்-PAY-த-னொனெ
    ἐκ
    many
    ake
    அகெ
    τῶν
    men
    tone
    டொனெ
    ὑδάτων
    died
    yoo-THA-tone
    யோ-TஃA-டொனெ
    ὅτι
    of
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐπικράνθησαν
    the
    ay-pee-KRAHN-thay-sahn
    அய்-பே-Kற்Aஃந்-தய்-ஸஹ்ன்
  12. Καὶ
    the
    kay
    கய்
    fourth
    oh
    ஒஹ்
    τέταρτος
    angel
    TAY-tahr-tose
    TAY-டஹ்ர்-டொஸெ
    ἄγγελος
    sounded,
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    ἐσάλπισεν·
    and
    ay-SAHL-pee-sane
    அய்-SAஃள்-பே-ஸனெ
    καὶ
    the
    kay
    கய்
    ἐπλήγη
    third
    ay-PLAY-gay
    அய்-Pள்AY-கய்
    τὸ
    part
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    of
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τοῦ
    the
    too
    டோ
    ἡλίου
    sun
    ay-LEE-oo
    அய்-ள்ஏஏ-ஊ
    καὶ
    was
    kay
    கய்
    τὸ
    smitten,
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    and
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῆς
    the
    tase
    டஸெ
    σελήνης
    third
    say-LAY-nase
    ஸய்-ள்AY-னஸெ
    καὶ
    part
    kay
    கய்
    τὸ
    of
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    the
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    τῶν
    moon,
    tone
    டொனெ
    ἀστέρων
    and
    ah-STAY-rone
    அஹ்-STAY-ரொனெ
    ἵνα
    the
    EE-na
    ஏஏ-ன
    σκοτισθῇ
    third
    skoh-tee-STHAY
    ஸ்கொஹ்-டே-STஃAY
    τὸ
    part
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    of
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    αὐτῶν
    the
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
    καὶ
    stars;
    kay
    கய்
    so
    ay
    அய்
    ἡμέρα
    as
    ay-MAY-ra
    அய்-MAY-ர
    μὴ
    the
    may
    மய்
    φαίνῃ
    third
    FAY-nay
    FAY-னய்
    τὸ
    part
    toh
    டொஹ்
    τρίτον
    of
    TREE-tone
    Tற்ஏஏ-டொனெ
    αὐτῆς
    them
    af-TASE
    அf-TASஏ
    καὶ
    was
    kay
    கய்
    darkened,
    ay
    அய்
    νὺξ
    and
    nyooks
    ன்யோக்ஸ்
    ὁμοίως
    the
    oh-MOO-ose
    ஒஹ்-Mஓஓ-ஒஸெ
  13. Καὶ
    I
    kay
    கய்
    εἶδον
    beheld,
    EE-thone
    ஏஏ-தொனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἤκουσα
    heard
    A-koo-sa
    A-கோ-ஸ
    ἑνὸς
    an
    ane-OSE
    அனெ-ஓSஏ
    ἀγγέλου
    angel
    ang-GAY-loo
    அன்க்-GAY-லோ
    πετωμένου
    flying
    pay-toh-MAY-noo
    பய்-டொஹ்-MAY-னோ
    ἐν
    through
    ane
    அனெ
    μεσουρανήματι
    the
    may-soo-ra-NAY-ma-tee
    மய்-ஸோ-ர-ந்AY-ம-டே
    λέγοντος
    midst
    LAY-gone-tose
    ள்AY-கொனெ-டொஸெ
    φωνῇ
    of
    foh-NAY
    fஒஹ்-ந்AY
    μεγάλῃ
    heaven,
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    Οὐαὶ
    saying
    oo-A
    ஊ-A
    οὐαὶ
    with
    oo-A
    ஊ-A
    οὐαὶ
    a
    oo-A
    ஊ-A
    τοῖς
    loud
    toos
    டோஸ்
    κατοικοῦσιν
    voice,
    ka-too-KOO-seen
    க-டோ-Kஓஓ-ஸேன்
    ἐπὶ
    Woe,
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τῆς
    woe,
    tase
    டஸெ
    γῆς
    woe,
    gase
    கஸெ
    ἐκ
    to
    ake
    அகெ
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    λοιπῶν
    inhabiters
    loo-PONE
    லோ-Pஓந்ஏ
    φωνῶν
    of
    foh-NONE
    fஒஹ்-ந்ஓந்ஏ
    τῆς
    the
    tase
    டஸெ
    σάλπιγγος
    earth
    SAHL-peeng-gose
    SAஃள்-பேன்க்-கொஸெ
    τῶν
    by
    tone
    டொனெ
    τριῶν
    reason
    tree-ONE
    ட்ரே-ஓந்ஏ
    ἀγγέλων
    of
    ang-GAY-lone
    அன்க்-GAY-லொனெ
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    μελλόντων
    other
    male-LONE-tone
    மலெ-ள்ஓந்ஏ-டொனெ
    σαλπίζειν
    voices
    sahl-PEE-zeen
    ஸஹ்ல்-Pஏஏ-ழேன்