எரேமியா 2:6 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses எரேமியா 2:6
Jeremiah 2:6
என்னைவிட்டுத் தூரப்பட்டு, மாயையைப் பின்பற்றி, வீணராய்ப் போகிறதற்கு என்னிடத்தில் என்ன அநியாயத்தைக் கண்டார்கள்?
Neither
lōʾ — loh
வெஹ்-ள்ஓஃ
Strong's #3808
said
ʾāmar — ah-MAHR
ஒமெ-ற்ஓஓ
Strong's #559
they, Where
ʾayyē — ah-YAY
அஹ்-YAY
Strong's #346
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
யெஹ்-VA
Strong's #3068
that brought us up
ʿālâ — ah-LA
ஹ-ம-உஹ்-ள்ஏஃ
Strong's #5927
ʾēt — ate
ஒஹ்-TA-னோ
Strong's #853
out of the land
ʾereṣ — eh-RETS
மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
Strong's #776
of Egypt,
miṣrayim — meets-ra-YEEM
மேட்ஸ்-ற்A-யேம்
Strong's #4714
that led
hālak — ha-LAHK
ஹ-மொஹ்-ள்ஏஏK
Strong's #1980
ʾēt — ate
ஒஹ்-TA-னோ
Strong's #853
us through the wilderness,
midbār — meed-BAHR
ப-மேட்-BAஃற்
Strong's #4057
through a land
ʾereṣ — eh-RETS
பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
Strong's #776
of deserts
ʿărābâ — uh-ra-VA
உஹ்-ர-VA
Strong's #6160
and of pits,
šûḥâ — shoo-HA
வெஹ்-ஷோ-ஃA
Strong's #7745
through a land
ʾereṣ — eh-RETS
பெஹ்-ஏஃ-ற்ஏTS
Strong's #776
of drought,
ṣiyyâ — tsee-YA
ட்ஸே-YA
Strong's #6723
and of the shadow of death,
ṣalmāwet — tsahl-ma-VET
வெஹ்-ட்ஸஹ்ல்-MA-வெட்
Strong's #6757
through a land
ʾereṣ — eh-RETS
பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
Strong's #776
that no
lōʾ — loh
லொஹ்
Strong's #3808
passed through,
ʿābar — ah-VAHR
Aஃ-வஹ்ர்
Strong's #5674
—
ப
Strong's #0
man
ʾîš — eesh
ஈஷ்
Strong's #376
no
lōʾ — loh
வெஹ்-ள்ஓஃ
Strong's #3808
dwelt?
yāšab — ya-SHAHV
ய-SஃAஃV
Strong's #3427
man
ʾādām — ah-DAHM
அஹ்-DAஃM
Strong's #120
and where
šām — shahm
ஷஹ்ம்
Strong's #8033