நியாயாதிபதிகள் 19:5 கண்கார்டன்ஸ் ஒத்திசைவு
சூழல் வசனங்கள் நியாயாதிபதிகள் 19:5
Judges 19:5
நாலாம்நாள் காலமே அவர்கள் எழுந்திருந்தபோது, அவன் பிரயாணப்படுகையில், ஸ்திரீயின் தகப்பன் தன் மருமகனை நோக்கி: கொஞ்சம் அப்பம் புசித்து, உன் மனதைத் தேற்றிக்கொள், பிற்பாடு நீங்கள் போகலாம் என்றான்.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And it came to pass | וַֽיְהִי֙ | hāyâ | ha-YA |
| day, | בַּיּ֣וֹם | yôm | yome |
| on the fourth | הָֽרְבִיעִ֔י | rĕbîʿî | reh-vee-EE |
| when they arose early | וַיַּשְׁכִּ֥ימוּ | šākam | sha-HAHM |
| in the morning, | בַבֹּ֖קֶר | bōqer | boh-KER |
| that he rose up | וַיָּ֣קָם | qûm | koom |
| to depart: | לָלֶ֑כֶת | hālak | ha-LAHK |
| said | וַיֹּאמֶר֩ | ʾāmar | ah-MAHR |
| father | אֲבִ֨י | ʾāb | av |
| and the damsel's | הַֽנַּעֲרָ֜ה | naʿărâ | na-uh-RA |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| his son in law, | חֲתָנ֗וֹ | ḥātān | ha-TAHN |
| Comfort | סְעָ֧ד | sāʿad | sa-AD |
| thine heart | לִבְּךָ֛ | lēb | lave |
| with a morsel | פַּת | pat | paht |
| of bread, | לֶ֖חֶם | leḥem | leh-HEM |
| and afterward | וְאַחַ֥ר | ʾaḥar | ah-HAHR |
| go your way. | תֵּלֵֽכוּ׃ | hālak | ha-LAHK |
தமிழ் வேதாகமம்