மத்தேயு 26:63 கண்கார்டன்ஸ் ஒத்திசைவு
சூழல் வசனங்கள் மத்தேயு 26:63
Matthew 26:63
இயேசுவோ பேசாமலிருந்தார். அப்பொழுது, பிரதான ஆசாரியன் அவரை நோக்கி: நீ தேவனுடைய குமாரனாகிய கிறிஸ்துதானா? அதை எங்களுக்குச் சொல்லும்படி ஜீவனுள்ள தேவன்பேரில் உன்னை ஆணையிட்டுக் கேட்கிறேன் என்றான்.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| ὁ | ho | oh | |
| But | δὲ | de | thay |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| held his peace. | ἐσιώπα | siōpaō | see-oh-PA-oh |
| And | καὶ | kai | kay |
| answered | ἀποκριθεὶς | apokrinomai | ah-poh-KREE-noh-may |
| the | ὁ | ho | oh |
| high priest | ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS |
| and said | εἶπεν | epō | APE-oh |
| unto him, | αὐτῷ | autos | af-TOSE |
| I adjure | Ἐξορκίζω | exorkizō | ayks-ore-KEE-zoh |
| thee | σε | se | say |
| by | κατὰ | kata | ka-TA |
| the | τοῦ | ho | oh |
| God, | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| τοῦ | ho | oh | |
| living | ζῶντος | zaō | ZA-oh |
| that | ἵνα | hina | EE-na |
| us | ἡμῖν | hēmin | ay-MEEN |
| thou tell | εἴπῃς | epō | APE-oh |
| whether | εἰ | ei | ee |
| thou | σὺ | sy | syoo |
| be | εἶ | ei | ee |
| the | ὁ | ho | oh |
| Christ, | Χριστὸς | christos | hree-STOSE |
| the | ὁ | ho | oh |
| Son | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God. | θεοῦ | theos | thay-OSE |
தமிழ் வேதாகமம்