-
וַיֵּ֥שֶׁב Israel va-YAY-shev வ-YAY-ஷெவ் יִשְׂרָאֵ֖ל abode yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ בַּשִּׁטִּ֑ים in ba-shee-TEEM ப-ஷே-TஏஏM וַיָּ֣חֶל Shittim, va-YA-hel வ-YA-ஹெல் הָעָ֔ם and ha-AM ஹ-AM לִזְנ֖וֹת the leez-NOTE லேழ்-ந்ஓTஏ אֶל people el எல் בְּנ֥וֹת began beh-NOTE பெஹ்-ந்ஓTஏ מוֹאָֽב׃ to moh-AV மொஹ்-AV -
וַתִּקְרֶ֣אןָ they va-teek-REH-na வ-டேக்-ற்ஏஃ-ன לָעָ֔ם called la-AM ல-AM לְזִבְחֵ֖י the leh-zeev-HAY லெஹ்-ழேவ்-ஃAY אֱלֹֽהֵיהֶ֑ן people ay-loh-hay-HEN அய்-லொஹ்-ஹய்-ஃஏந் וַיֹּ֣אכַל unto va-YOH-hahl வ-Yஓஃ-ஹஹ்ல் הָעָ֔ם the ha-AM ஹ-AM וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ sacrifices va-yee-sheh-ta-huh-VOO வ-யே-ஷெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-Vஓஓ לֵֽאלֹהֵיהֶֽן׃ of LAY-loh-hay-HEN ள்AY-லொஹ்-ஹய்-ஃஏந் -
וַיִּצָּ֥מֶד Israel va-yee-TSA-med வ-யே-TSA-மெட் יִשְׂרָאֵ֖ל joined yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לְבַ֣עַל himself leh-VA-al லெஹ்-VA-அல் פְּע֑וֹר unto peh-ORE பெஹ்-ஓற்ஏ וַיִּֽחַר Baal-peor: va-YEE-hahr வ-Yஏஏ-ஹஹ்ர் אַ֥ף and af அf יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ anger beh-yees-ra-ALE பெஹ்-யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֜ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁ֗ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ קַ֚ח Moses, kahk கஹ்க் אֶת Take et எட் כָּל kahl கஹ்ல் רָאשֵׁ֣י all ra-SHAY ர-SஃAY הָעָ֔ם the ha-AM ஹ-AM וְהוֹקַ֥ע heads veh-hoh-KA வெஹ்-ஹொஹ்-KA אוֹתָ֛ם of oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM לַֽיהוָ֖ה the lai-VA லை-VA נֶ֣גֶד people, NEH-ɡed ந்ஏஃ-உ0261எட் הַשָּׁ֑מֶשׁ and ha-SHA-mesh ஹ-SஃA-மெஷ் וְיָשֹׁ֛ב hang veh-ya-SHOVE வெஹ்-ய-SஃஓVஏ חֲר֥וֹן them huh-RONE ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ אַף up af அf יְהוָ֖ה yeh-VA யெஹ்-VA מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ before mee-yees-ra-ALE மே-யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיֹּ֣אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֔ה said moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֶל unto el எல் שֹֽׁפְטֵ֖י the shoh-feh-TAY ஷொஹ்-fஎஹ்-TAY יִשְׂרָאֵ֑ל judges yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הִרְגוּ֙ of heer-ɡOO ஹேர்-உ0261ஓஓ אִ֣ישׁ Israel, eesh ஈஷ் אֲנָשָׁ֔יו Slay uh-na-SHAV உஹ்-ன-SஃAV הַנִּצְמָדִ֖ים ye ha-neets-ma-DEEM ஹ-னேட்ஸ்-ம-DஏஏM לְבַ֥עַל every leh-VA-al லெஹ்-VA-அல் פְּעֽוֹר׃ one peh-ORE பெஹ்-ஓற்ஏ -
וְהִנֵּ֡ה behold, veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY אִישׁ֩ one eesh ஈஷ் מִבְּנֵ֨י of mee-beh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֜ל the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ בָּ֗א children ba ப וַיַּקְרֵ֤ב of va-yahk-RAVE வ-யஹ்க்-ற்AVஏ אֶל Israel el எல் אֶחָיו֙ came eh-hav எஹ்-ஹவ் אֶת and et எட் הַמִּדְיָנִ֔ית brought ha-meed-ya-NEET ஹ-மேட்-ய-ந்ஏஏT לְעֵינֵ֣י unto leh-ay-NAY லெஹ்-அய்-ந்AY מֹשֶׁ֔ה his moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ וּלְעֵינֵ֖י brethren oo-leh-ay-NAY ஊ-லெஹ்-அய்-ந்AY כָּל kahl கஹ்ல் עֲדַ֣ת a uh-DAHT உஹ்-DAஃT בְּנֵֽי Midianitish beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֑ל woman yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וְהֵ֣מָּה in veh-HAY-ma வெஹ்-ஃAY-ம בֹכִ֔ים the voh-HEEM வொஹ்-ஃஏஏM פֶּ֖תַח sight PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் אֹ֥הֶל of OH-hel ஓஃ-ஹெல் מוֹעֵֽד׃ Moses, moh-ADE மொஹ்-ADஏ -
וַיַּ֗רְא when va-YAHR வ-YAஃற் פִּֽינְחָס֙ Phinehas, pee-neh-HAHS பே-னெஹ்-ஃAஃS בֶּן the ben பென் אֶלְעָזָ֔ר son el-ah-ZAHR எல்-அஹ்-ZAஃற் בֶּֽן of ben பென் אַהֲרֹ֖ן Eleazar, ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ הַכֹּהֵ֑ן the ha-koh-HANE ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ וַיָּ֙קָם֙ son va-YA-KAHM வ-YA-KAஃM מִתּ֣וֹךְ of MEE-toke Mஏஏ-டொகெ הָֽעֵדָ֔ה Aaron ha-ay-DA ஹ-அய்-DA וַיִּקַּ֥ח the va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK רֹ֖מַח priest, ROH-mahk ற்ஓஃ-மஹ்க் בְּיָדֽוֹ׃ saw beh-ya-DOH பெஹ்-ய-Dஓஃ -
וַ֠יָּבֹא he VA-ya-voh VA-ய-வொஹ் אַחַ֨ר went ah-HAHR அஹ்-ஃAஃற் אִֽישׁ after eesh ஈஷ் יִשְׂרָאֵ֜ל the yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶל man el எல் הַקֻּבָּ֗ה of ha-koo-BA ஹ-கோ-BA וַיִּדְקֹר֙ Israel va-yeed-KORE வ-யேட்-Kஓற்ஏ אֶת into et எட் שְׁנֵיהֶ֔ם the sheh-nay-HEM ஷெஹ்-னய்-ஃஏM אֵ֚ת tent, ate அடெ אִ֣ישׁ and eesh ஈஷ் יִשְׂרָאֵ֔ל thrust yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ וְאֶת veh-ET வெஹ்-ஏT הָֽאִשָּׁ֖ה both ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA אֶל of el எல் קֳבָתָ֑הּ them koh-va-TA கொஹ்-வ-TA וַתֵּֽעָצַר֙ through, va-tay-ah-TSAHR வ-டய்-அஹ்-TSAஃற் הַמַּגֵּפָ֔ה ha-ma-ɡay-FA ஹ-ம-உ0261அய்-FA מֵעַ֖ל the may-AL மய்-Aள் בְּנֵ֥י man beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וַיִּֽהְי֕וּ those va-yee-heh-YOO வ-யே-ஹெஹ்-Yஓஓ הַמֵּתִ֖ים that ha-may-TEEM ஹ-மய்-TஏஏM בַּמַּגֵּפָ֑ה died ba-ma-ɡay-FA ப-ம-உ0261அய்-FA אַרְבָּעָ֥ה in ar-ba-AH அர்-ப-Aஃ וְעֶשְׂרִ֖ים the veh-es-REEM வெஹ்-எஸ்-ற்ஏஏM אָֽלֶף׃ plague AH-lef Aஃ-லெf -
וַיְדַבֵּ֥ר the vai-da-BARE வை-ட-BAற்ஏ יְהוָ֖ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל spake el எல் מֹשֶׁ֥ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לֵּאמֹֽר׃ Moses, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
פִּֽינְחָ֨ס the pee-neh-HAHS பே-னெஹ்-ஃAஃS בֶּן son ben பென் אֶלְעָזָ֜ר of el-ah-ZAHR எல்-அஹ்-ZAஃற் בֶּן Eleazar, ben பென் אַֽהֲרֹ֣ן the ah-huh-RONE அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ הַכֹּהֵ֗ן son ha-koh-HANE ஹ-கொஹ்-ஃAந்ஏ הֵשִׁ֤יב of hay-SHEEV ஹய்-SஃஏஏV אֶת Aaron et எட் חֲמָתִי֙ the huh-ma-TEE ஹ்உஹ்-ம-Tஏஏ מֵעַ֣ל priest, may-AL மய்-Aள் בְּנֵֽי hath beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֔ל turned yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ בְּקַנְא֥וֹ my beh-kahn-OH பெஹ்-கஹ்ன்-ஓஃ אֶת wrath et எட் קִנְאָתִ֖י away keen-ah-TEE கேன்-அஹ்-Tஏஏ בְּתוֹכָ֑ם beh-toh-HAHM பெஹ்-டொஹ்-ஃAஃM וְלֹֽא from veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ כִלִּ֥יתִי the hee-LEE-tee ஹே-ள்ஏஏ-டே אֶת children et எட் בְּנֵֽי of beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל Israel, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ בְּקִנְאָתִֽי׃ while beh-keen-ah-TEE பெஹ்-கேன்-அஹ்-Tஏஏ -
לָכֵ֖ן say, la-HANE ல-ஃAந்ஏ אֱמֹ֑ר Behold, ay-MORE அய்-Mஓற்ஏ הִנְנִ֨י I heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ נֹתֵ֥ן give noh-TANE னொஹ்-TAந்ஏ ל֛וֹ unto loh லொஹ் אֶת him et எட் בְּרִיתִ֖י beh-ree-TEE பெஹ்-ரே-Tஏஏ שָׁלֽוֹם׃ my sha-LOME ஷ-ள்ஓMஏ -
וְהָ֤יְתָה he veh-HA-yeh-ta வெஹ்-ஃA-யெஹ்-ட לּוֹ֙ shall loh லொஹ் וּלְזַרְע֣וֹ have oo-leh-zahr-OH ஊ-லெஹ்-ழஹ்ர்-ஓஃ אַֽחֲרָ֔יו it, ah-huh-RAV அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AV בְּרִ֖ית and beh-REET பெஹ்-ற்ஏஏT כְּהֻנַּ֣ת his keh-hoo-NAHT கெஹ்-ஹோ-ந்AஃT עוֹלָ֑ם seed oh-LAHM ஒஹ்-ள்AஃM תַּ֗חַת after TA-haht TA-ஹஹ்ட் אֲשֶׁ֤ר him, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் קִנֵּא֙ even kee-NAY கே-ந்AY לֵֽאלֹהָ֔יו the lay-loh-HAV லய்-லொஹ்-ஃAV וַיְכַפֵּ֖ר covenant vai-ha-PARE வை-ஹ-PAற்ஏ עַל of al அல் בְּנֵ֥י an beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵֽל׃ everlasting yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וְשֵׁם֩ the veh-SHAME வெஹ்-SஃAMஏ אִ֨ישׁ name eesh ஈஷ் יִשְׂרָאֵ֜ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הַמֻּכֶּ֗ה the ha-moo-KEH ஹ-மோ-Kஏஃ אֲשֶׁ֤ר Israelite uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הֻכָּה֙ hoo-KA ஹோ-KA אֶת that et எட் הַמִּדְיָנִ֔ית was ha-meed-ya-NEET ஹ-மேட்-ய-ந்ஏஏT זִמְרִ֖י slain, zeem-REE ழேம்-ற்ஏஏ בֶּן even ben பென் סָל֑וּא that sa-LOO ஸ-ள்ஓஓ נְשִׂ֥יא was neh-SEE னெஹ்-Sஏஏ בֵֽית slain vate வடெ אָ֖ב with av அவ் לַשִּׁמְעֹנִֽי׃ the la-sheem-oh-NEE ல-ஷேம்-ஒஹ்-ந்ஏஏ -
וְשֵׁ֨ם the veh-SHAME வெஹ்-SஃAMஏ הָֽאִשָּׁ֧ה name ha-ee-SHA ஹ-ஈ-SஃA הַמֻּכָּ֛ה of ha-moo-KA ஹ-மோ-KA הַמִּדְיָנִ֖ית the ha-meed-ya-NEET ஹ-மேட்-ய-ந்ஏஏT כָּזְבִּ֣י Midianitish koze-BEE கொழெ-Bஏஏ בַת woman vaht வஹ்ட் צ֑וּר that tsoor ட்ஸோர் רֹ֣אשׁ was rohsh ரொஹ்ஷ் אֻמּ֥וֹת slain OO-mote ஓஓ-மொடெ בֵּֽית was bate படெ אָ֛ב Cozbi, av அவ் בְּמִדְיָ֖ן the beh-meed-YAHN பெஹ்-மேட்-YAஃந் הֽוּא׃ daughter hoo ஹோ -
וַיְדַבֵּ֥ר the vai-da-BARE வை-ட-BAற்ஏ יְהוָ֖ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל spake el எல் מֹשֶׁ֥ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לֵּאמֹֽר׃ Moses, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
צָר֖וֹר tsa-RORE ட்ஸ-ற்ஓற்ஏ אֶת the et எட் הַמִּדְיָנִ֑ים Midianites, ha-meed-ya-NEEM ஹ-மேட்-ய-ந்ஏஏM וְהִכִּיתֶ֖ם and veh-hee-kee-TEM வெஹ்-ஹே-கே-TஏM אוֹתָֽם׃ smite oh-TAHM ஒஹ்-TAஃM -
כִּ֣י they kee கே צֹֽרְרִ֥ים vex tsoh-reh-REEM ட்ஸொஹ்-ரெஹ்-ற்ஏஏM הֵם֙ you hame ஹமெ לָכֶ֔ם with la-HEM ல-ஃஏM בְּנִכְלֵיהֶ֛ם their beh-neek-lay-HEM பெஹ்-னேக்-லய்-ஃஏM אֲשֶׁר wiles, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נִכְּל֥וּ wherewith nee-keh-LOO னே-கெஹ்-ள்ஓஓ לָכֶ֖ם they la-HEM ல-ஃஏM עַל have al அல் דְּבַר beguiled deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் פְּע֑וֹר you peh-ORE பெஹ்-ஓற்ஏ וְעַל in veh-AL வெஹ்-Aள் דְּבַ֞ר the deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் כָּזְבִּ֨י matter koze-BEE கொழெ-Bஏஏ בַת of vaht வஹ்ட் נְשִׂ֤יא Peor, neh-SEE னெஹ்-Sஏஏ מִדְיָן֙ and meed-YAHN மேட்-YAஃந் אֲחֹתָ֔ם in uh-hoh-TAHM உஹ்-ஹொஹ்-TAஃM הַמֻּכָּ֥ה the ha-moo-KA ஹ-மோ-KA בְיוֹם matter veh-YOME வெஹ்-YஓMஏ הַמַּגֵּפָ֖ה of ha-ma-ɡay-FA ஹ-ம-உ0261அய்-FA עַל Cozbi, al அல் דְּבַר the deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் פְּעֽוֹר׃ daughter peh-ORE பெஹ்-ஓற்ஏ וַיְהִ֖י of vai-HEE வை-ஃஏஏ אַחֲרֵ֣י a ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הַמַּגֵּפָ֑ה׃ prince ha-ma-ɡay-FA ஹ-ம-உ0261அய்-FA
எண்ணாகமம் 25 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே
Interlinear verses எண்ணாகமம் 25