எசேக்கியேல் 18:29

எசேக்கியேல் 18:29
இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரோ: ஆண்டவருடைய வழி செம்மையாய் இருக்கவில்லை என்கிறார்கள்; இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரே, என் வழிகள் செம்மையாயிராதோ? உங்கள் வழிகள் அல்லவோ செம்மையல்லாததாயிருக்கிறது.

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களோ: ஆண்டவருடைய வழி ஒழுங்காக இருக்கவில்லை என்கிறார்கள்; இஸ்ரவேல் மக்களே, என்னுடைய வழிகள் ஒழுங்காக இருக்காதோ? உங்களுடைய வழிகள் அல்லவோ ஒழுங்கில்லாததாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் சொன்னார்கள்: “அது செம்மையில்லை! எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர் அவ்வாறு இருக்கக்கூடாது!” தேவன் சொன்னார்: “நான் நியாயமாகவே இருக்கிறேன். நீங்களே நியாயமற்றவர்கள்!

திருவிவிலியம்
ஆயினும், “தலைவரின் வழி நேர்மையானதாக இல்லை” என இஸ்ரயேல் வீட்டார் சொல்கிறார்கள். இஸ்ரயேல் வீட்டாரே! என் வழிகளா நேர்மையற்றவை? உங்கள் வழிகளன்றோ நேர்மையற்றவை!

King James Version (KJV)
Yet saith the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

American Standard Version (ASV)
Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

Bible in Basic English (BBE)
But still the children of Israel say, The way of the Lord is not equal. O children of Israel, are my ways not equal? are not your ways unequal?

Darby English Bible (DBY)
But the house of Israel say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? Is it not your ways that are unequal?

World English Bible (WEB)
Yet says the house of Israel, The way of the Lord is not equal. house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

Young's Literal Translation (YLT)
And the house of Israel have said, Not pondered is the way of the Lord, My ways -- are they not pondered? O house of Israel -- are not your ways unpondered?

எசேக்கியேல் Ezekiel 18:29

Yet saith וְאָֽמְרוּ֙ ʾāmar ah-MAHR
the house בֵּ֣ית bayit ba-YEET
of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
לֹ֥א lōʾ loh
is not equal. יִתָּכֵ֖ן tākan ta-HAHN
The way דֶּ֣רֶךְ derek deh-REK
of the Lord אֲדֹנָ֑י ʾădōnāy uh-doh-NAI
my ways הַדְּרָכַ֞י derek deh-REK
are not לֹ֤א lōʾ loh
equal? יִתָּֽכְנּוּ֙ tākan ta-HAHN
O house בֵּ֣ית bayit ba-YEET
of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
are not הֲלֹ֥א lōʾ loh
your ways דַרְכֵיכֶ֖ם derek deh-REK
לֹ֥א lōʾ loh
unequal? יִתָּכֵֽן׃ tākan ta-HAHN



Read Full Chapter : எசேக்கியேல் 18

தமிழ் வேதாகமம்