யோபு 32:15
யோபு 32:15
அவர்கள் கலங்கி, அப்புறம் பிரதியுத்தரம் சொல்லாதிருக்கிறார்கள்; அவர்களுக்குப் பேச்சு அற்றுப்போயிற்று.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் கலங்கி பிறகு மறுமொழி சொல்லாதிருக்கிறார்கள்; அவர்களுக்குப் பேச்சு நின்றுபோனது.
Tamil Easy Reading Version
“யோபுவே, இம்மனிதர்கள் தங்கள் விவாதத்தில் தோற்றார்கள். அவர்கள் மேலும் கூற எதுவுமில்லை. அவர்களிடம் வேறு பதில்கள் இல்லை.
திருவிவிலியம்
⁽அவர்கள் மலைத்துப் போயினர்;␢ மீண்டும் மறுமொழி உரையார்;␢ அவர்கள் ஒரு வார்த்தையும்␢ சொல்வதற்கில்லை.⁾
King James Version (KJV)
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
American Standard Version (ASV)
They are amazed, they answer no more: They have not a word to say.
Bible in Basic English (BBE)
Fear has overcome them, they have no more answers to give; they have come to an end of words.
Darby English Bible (DBY)
They were amazed, they answered no more; words failed them.
Webster's Bible (WBT)
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
World English Bible (WEB)
"They are amazed. They answer no more. They don't have a word to say.
Young's Literal Translation (YLT)
(They have broken down, They have not answered again, They removed from themselves words.
யோபு Job 32:15
| They were amazed, | חַ֭תּוּ | ḥātat | ha-TAHT |
| no | לֹא | lōʾ | loh |
| they answered | עָ֣נוּ | ʿānâ | ah-NA |
| more: | ע֑וֹד | ʿôd | ode |
| they left off | הֶעְתִּ֖יקוּ | ʿātaq | ah-TAHK |
| מֵהֶ֣ם | hēm | hame | |
| speaking. | מִלִּֽים׃ | millâ | mee-LA |
Read Full Chapter : யோபு 32
தமிழ் வேதாகமம்