புலம்பல் 2:4 கண்கார்டன்ஸ் ஒத்திசைவு
சூழல் வசனங்கள் புலம்பல் 2:4
Lamentations 2:4
பகைஞனைப்போல் தம்முடைய வில்லை நாணேற்றினார்; சத்துருவைப்போல் தம்முடைய வலதுகரத்தை நீட்டிநின்று, கண்ணுக்கு இன்பமானதையெல்லாம் அழித்துப்போட்டார்; சீயோன் குமாரத்தியின் கூடாரத்திலே தம்முடைய உக்கிரத்தை அக்கினியைப்போல் சொரியப்பண்ணினார்.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| He hath bent | דָּרַ֨ךְ | dārak | da-RAHK |
| his bow | קַשְׁתּ֜וֹ | qešet | keh-SHET |
| like an enemy: | כְּאוֹיֵ֗ב | ʾōyēb | oh-YAVE |
| he stood | נִצָּ֤ב | nāṣab | na-TSAHV |
| with his right hand | יְמִינוֹ֙ | yāmîn | ya-MEEN |
| as an adversary, | כְּצָ֔ר | ṣar | tsahr |
| and slew | וַֽיַּהֲרֹ֔ג | hārag | ha-RAHɡ |
| all | כֹּ֖ל | kōl | kole |
| pleasant | מַחֲמַדֵּי | maḥmād | mahk-MAHD |
| to the eye | עָ֑יִן | ʿayin | ah-YEEN |
| in the tabernacle | בְּאֹ֙הֶל֙ | ʾōhel | oh-HEL |
| of the daughter | בַּת | bat | baht |
| of Zion: | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | tsee-YONE |
| he poured out | שָׁפַ֥ךְ | šāpak | sha-FAHK |
| like fire. | כָּאֵ֖שׁ | ʾēš | aysh |
| his fury | חֲמָתֽוֹ׃ | ḥēmâ | hay-MA |
தமிழ் வேதாகமம்