நீதிமொழிகள் 17:7
நீதிமொழிகள் 17:7
மேன்மையானவைகளைப் பேசும் உதடு மூடனுக்குத் தகாது; பொய் பேசும் உதடு பிரபுவுக்கு எவ்வளவேனும் தகாது.
Tamil Indian Revised Version
மேன்மையானவைகளைப் பேசும் உதடு மூடனுக்குத் தகாது; பொய் பேசும் உதடு பிரபுவுக்கு கொஞ்சம்கூட தகாது.
Tamil Easy Reading Version
அறிவற்றவன் அதிகமாகப் பேசுவது அறிவுள்ள செயல் அல்ல. இதுபோலவே, ஆள்பவன் பொய் சொல்லுவதும் அறிவுள்ள செயல் அல்ல.
திருவிவிலியம்
⁽பயனுள்ள பேச்சுக்கும் மதிகேடனுக்கும் தொடர்பேயில்லை; பொய்யான பேச்சும் அரசனுக்குப் பொருந்தவே பொருந்தாது.⁾
King James Version (KJV)
Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
American Standard Version (ASV)
Excellent speech becometh not a fool; Much less do lying lips a prince.
Bible in Basic English (BBE)
Fair words are not to be looked for from a foolish man, much less are false lips in a ruler.
Darby English Bible (DBY)
Excellent speech becometh not a vile [man]; how much less do lying lips a noble!
World English Bible (WEB)
Arrogant speech isn't fitting for a fool, Much less do lying lips fit a prince.
Young's Literal Translation (YLT)
Not comely for a fool is a lip of excellency, Much less for a noble a lip of falsehood.
நீதிமொழிகள் Proverbs 17:7
| not | לֹא | lōʾ | loh |
| becometh | נָאוָ֣ה | nāʾwe | na-VEH |
| a fool: | לְנָבָ֣ל | nābāl | na-VAHL |
| speech | שְׂפַת | śāpâ | sa-FA |
| Excellent | יֶ֑תֶר | yeter | yeh-TER |
| much less | אַ֝֗ף | ʾap | af |
| כִּֽי | kî | kee | |
| a prince. | לְנָדִ֥יב | nādîb | na-DEEV |
| lips | שְׂפַת | śāpâ | sa-FA |
| do lying | שָֽׁקֶר׃ | šeqer | sheh-KER |
Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 17
தமிழ் வேதாகமம்