பிரசங்கி 10:1

பிரசங்கி 10:1
செத்த ஈக்கள் தைலக்காரனுடைய பரிமளதைலத்தை நாறிக் கெட்டுப்போகப்பண்ணும்; ஞானத்திலும் கனத்திலும் பேர்பெற்றவனைச் சொற்ப மதியீனமும் அப்படியே செய்யும்.

Tamil Indian Revised Version
செத்த ஈக்கள் நறுமணத் தைலக்காரனுடைய நறுமணத் தைலத்தை நாறிக் கெட்டுப்போகச்செய்யும்; ஞானத்திலும் மதிப்பிலும் பெயர்பெற்றவனைச் சிறிய மதியீனமும் அப்படியே செய்யும்.

Tamil Easy Reading Version
மிகச்சிறந்த நறுமணப் பொருட்களைக் கூட சில மரித்துப்போன ஈக்கள் கெடுத்து நாற்றமடையச் செய்துவிடும். இதைப்போலவே, மிகுதியான ஞானத்தையும், மரியாதையையும் முட்டாள்தனம் கெடுத்துவிடும்.

திருவிவிலியம்
⁽கலத்திலிருக்கும் நறுமணத் தைலம்␢ முழுவதையும் செத்த ஈக்கள் முடை␢ நாற்றம் வீசும்படி செய்துவிடும்.␢ அதுபோல சிறிய மதிகேடும்␢ மேன்மையான ஞானத்தைக்␢ கெடுத்து விடும்.⁾

Other Title
மதிகேட்டைப் பற்றிய சில குறிப்புகள்

King James Version (KJV)
Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: so doth a little folly him that is in reputation for wisdom and honour.

American Standard Version (ASV)
Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor; `so' doth a little folly outweigh wisdom and honor.

Bible in Basic English (BBE)
Dead flies make the oil of the perfumer give out an evil smell; more valued is a little wisdom than the great glory of the foolish.

Darby English Bible (DBY)
Dead flies cause the ointment of the apothecary to stink [and] ferment; [so] a little folly is weightier than wisdom [and] honour.

World English Bible (WEB)
Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor; so does a little folly outweigh wisdom and honor.

Young's Literal Translation (YLT)
Dead flies cause a perfumer's perfume To send forth a stink; The precious by reason of wisdom -- By reason of honour -- a little folly!

பிரசங்கி Ecclesiastes 10:1

flies זְב֣וּבֵי zĕbûb zeh-VOOV
Dead מָ֔וֶת māwet ma-VET
a stinking savour: יַבְאִ֥ישׁ bāʾaš ba-ASH
to send forth יַבִּ֖יעַ nābaʿ na-VA
cause the ointment שֶׁ֣מֶן šemen sheh-MEN
of the apothecary רוֹקֵ֑חַ rāqaḥ ra-KAHK
him that is in reputation יָקָ֛ר yāqār ya-KAHR
for wisdom מֵחָכְמָ֥ה ḥokmâ hoke-MA
honour. מִכָּב֖וֹד kābôd ka-VODE
folly סִכְל֥וּת siklût seek-LOOT
a little מְעָֽט׃ mĕʿaṭ meh-AT



Read Full Chapter : பிரசங்கி 10

தமிழ் வேதாகமம்