ஆதியாகமம் 29:4
ஆதியாகமம் 29:4
யாக்கோபு அவர்களைப் பார்த்து: சகோதரரே, நீங்கள் எவ்விடத்தார் என்றான்; அவர்கள், நாங்கள் ஆரான் ஊரார் என்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபு அவர்களைப் பார்த்து: சகோதரர்களே, நீங்கள் எந்த ஊரைச் சேர்ந்தவர்கள் என்றான்; அவர்கள், நாங்கள் ஆரான் ஊரைச் சேர்ந்தவர்கள் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபு அந்த மேய்ப்பர்களிடம், “சகோதரர்களே, நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?” என்று கேட்டான். மேய்ப்பர்கள், “நாங்கள் ஆரானிலிருந்து வருகிறோம்” என்றார்கள்.
திருவிவிலியம்
யாக்கோபு இடையர்களை நோக்கி, “சகோதரரே, நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?” என, அவர்கள்; “நாங்கள் காரானிலிருந்து வருகிறோம்” என்றார்கள்.
King James Version (KJV)
And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.
American Standard Version (ASV)
And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.
Bible in Basic English (BBE)
Then Jacob said to the herdmen, My brothers, where do you come from? And they said, From Haran.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.
Webster's Bible (WBT)
And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, We are from Haran.
World English Bible (WEB)
Jacob said to them, "My relatives, where are you from?" They said, "We are from Haran."
Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob saith to them, `My brethren, from whence `are' ye?' and they say, `We `are' from Haran.'
ஆதியாகமம் Genesis 29:4
| said | וַיֹּ֤אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָהֶם֙ | |||
| And Jacob | יַֽעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| unto them, My brethren, | אַחַ֖י | ʾāḥ | ak |
| whence | מֵאַ֣יִן | ʾayin | ah-YEEN |
| ye? | אַתֶּ֑ם | ʾattâ | ah-TA |
| And they said, | וַיֹּ֣אמְר֔וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| Of Haran | מֵֽחָרָ֖ן | ḥārān | ha-RAHN |
| we. | אֲנָֽחְנוּ׃ | ʾănaḥnû | uh-nahk-NOO |
Read Full Chapter : ஆதியாகமம் 29
தமிழ் வேதாகமம்