ஏசாயா 31:5
ஏசாயா 31:5
பறந்து காக்கிற பட்சிகளைப்போல, சேனைகளின் கர்த்தர் எருசலேமின்மேல் ஆதரவாக இருப்பார்; அவர் அதைக் காத்துத் தப்பப்பண்ணுவார்; அவர் கடந்துவந்து அதை விடுவிப்பார்.
Tamil Indian Revised Version
பறந்து காக்கிற பறவைகளைப்போல, சேனைகளின் கர்த்தர் எருசலேமின்மேல் ஆதரவாக இருப்பார்; அவர் அதை தப்புவித்துக் காப்பாற்றுவார்; அவர் கடந்துவந்து அதை விடுவிப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தர் எருசலேமை பறவைகள் கூட்டுக்குமேல் பறப்பதைப்போன்று காப்பாற்றுவார். அவளைக் கர்த்தர் காப்பாற்றுவார். கர்த்தர் “கடந்து வந்து” எருசலேமைக் காப்பாற்றுவார்.
திருவிவிலியம்
⁽பறக்கும் பறவைகள்போல்␢ படைகளின் ஆண்டவர்␢ எருசலேமுக்குப் பாதுகாப்பாய் இருப்பார்;␢ அதைப் பாதுகாத்து விடுவிப்பார்;␢ தண்டிக்காமல் தப்புவிப்பார்.⁾⒫
King James Version (KJV)
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.
American Standard Version (ASV)
As birds hovering, so will Jehovah of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver `it', he will pass over and preserve `it'.
Bible in Basic English (BBE)
Like birds with outstretched wings, so will the Lord of armies be a cover to Jerusalem; he will be a cover and salvation for it, going over it he will keep it from danger.
Darby English Bible (DBY)
As birds with outstretched wings, so will Jehovah of hosts cover Jerusalem; covering, he will also deliver, passing over, he will rescue [it].
World English Bible (WEB)
As birds hovering, so will Yahweh of Hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver [it], he will pass over and preserve [it].
Young's Literal Translation (YLT)
As birds flying, so doth Jehovah of Hosts Cover over Jerusalem, covering and delivering, Passing over, and causing to escape.'
ஏசாயா Isaiah 31:5
| As birds | כְּצִפֳּרִ֣ים | ṣippôr | tsee-PORE |
| flying, | עָפ֔וֹת | ʿûp | oof |
| so | כֵּ֗ן | kēn | kane |
| defend | יָגֵ֛ן | gānan | ɡa-NAHN |
| will the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of hosts | צְבָא֖וֹת | ṣābāʾ | tsa-VA |
| עַל | ʿal | al | |
| Jerusalem; | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| defending | גָּנ֥וֹן | gānan | ɡa-NAHN |
| also he will deliver | וְהִצִּ֖יל | nāṣal | na-TSAHL |
| passing over | פָּסֹ֥חַ | pāsaḥ | pa-SAHK |
| he will preserve | וְהִמְלִֽיט׃ | mālaṭ | ma-LAHT |
Read Full Chapter : ஏசாயா 31
தமிழ் வேதாகமம்