நீதிமொழிகள் 19:15
நீதிமொழிகள் 19:15
சோம்பல் தூங்கிவிழப்பண்ணும்; அசதியானவன் பட்டினியாயிருப்பான்.
Tamil Indian Revised Version
சோம்பல் தூங்கிவிழச்செய்யும்; அசதியானவன் பட்டினியாக இருப்பான்.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு சோம்பேறி மிகுந்த உறக்கத்தைப் பெறலாம். ஆனால் அவனுக்கு மிகுந்த பசி இருக்கும்.
திருவிவிலியம்
⁽சோம்பல் ஒருவரை தூங்கிக் கொண்டே இருக்கச் செய்யும்; சோம்பேறி பசியால் வருந்துவார்.⁾
King James Version (KJV)
Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
American Standard Version (ASV)
Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.
Bible in Basic English (BBE)
Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.
Darby English Bible (DBY)
Slothfulness casteth into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.
World English Bible (WEB)
Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.
Young's Literal Translation (YLT)
Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger.
நீதிமொழிகள் Proverbs 19:15
| Slothfulness | עַ֭צְלָה | ʿaṣlâ | ats-LA |
| casteth | תַּפִּ֣יל | nāpal | na-FAHL |
| into a deep sleep; | תַּרְדֵּמָ֑ה | tardēmâ | tahr-day-MA |
| soul | וְנֶ֖פֶשׁ | nepeš | neh-FESH |
| and an idle | רְמִיָּ֣ה | rĕmiyyâ | reh-mee-YA |
| shall suffer hunger. | תִרְעָֽב׃ | rāʿēb | ra-AVE |
Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 19
தமிழ் வேதாகமம்