சங்கீதம் 102:28
சங்கீதம் 102:28
உமது அடியாரின் பிள்ளைகள் தாபரித்திருப்பார்கள்; அவர்கள் சந்ததி உமக்கு முன்பாக நிலைபெற்றிருக்கும் என்று சொன்னேன்.
Tamil Indian Revised Version
உமது அடியாரின் பிள்ளைகள் வாழ்ந்திருப்பார்கள்; அவர்களுடைய சந்ததி உமக்கு முன்பாக நிலைபெற்றிருக்கும் என்று சொன்னேன்.
Tamil Easy Reading Version
நாங்கள் இன்று உமது பணியாட்கள். நம் பிள்ளைகள் இங்கு வாழ்வார்கள். அவர்களின் சந்ததியினரும் கூட இங்கு வந்து உம்மைத் தொழுதுகொள்வார்கள்” என்றேன்.
திருவிவிலியம்
⁽உம் அடியாரின் பிள்ளைகள்␢ பாதுகாப்புடன் வாழ்வர்;␢ அவர்களின் வழிமரபினர்␢ உமது திருமுன் நிலைத்திருப்பர்!⁾
King James Version (KJV)
The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
American Standard Version (ASV)
The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee. Psalm 103 `A Psalm' of David.
Bible in Basic English (BBE)
The children of your servants will have a safe resting-place, and their seed will be ever before you.
Darby English Bible (DBY)
The children of thy servants shall abide, and their seed shall be established before thee.
World English Bible (WEB)
The children of your servants will continue. Their seed will be established before you."
Young's Literal Translation (YLT)
The sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is established!
சங்கீதம் Psalm 102:28
| The children | בְּנֵֽי | bēn | bane |
| of thy servants | עֲבָדֶ֥יךָ | ʿebed | eh-VED |
| shall continue, | יִשְׁכּ֑וֹנוּ | šākan | sha-HAHN |
| and their seed | וְ֝זַרְעָ֗ם | zeraʿ | zeh-RA |
| before thee. | לְפָנֶ֥יךָ | pānîm | pa-NEEM |
| shall be established | יִכּֽוֹן׃ | kûn | koon |
Read Full Chapter : சங்கீதம் 102
தமிழ் வேதாகமம்