சங்கீதம் 89:13
சங்கீதம் 89:13
உமக்கு வல்லமையுள்ள புயமிருக்கிறது; உம்முடைய கரம் பராக்கிரமமுள்ளது; உம்முடைய வலதுகரம் உன்னதமானது.
Tamil Indian Revised Version
உமக்கு வல்லமையுள்ள கை இருக்கிறது; உம்முடைய கை பராக்கிரமமுள்ளது; உம்முடைய வலதுகை உன்னதமானது.
Tamil Easy Reading Version
தேவனே, உமக்கு வல்லமை உண்டு! உமது வல்லமை மேன்மையானது! வெற்றியும் உமக்குரியதே!
திருவிவிலியம்
⁽வன்மைமிக்கது உமது புயம்;␢ வலிமைகொண்டது உமது கை;␢ உயர்ந்து நிற்பது உம் வலக்கை;⁾
King James Version (KJV)
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
American Standard Version (ASV)
Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.
Bible in Basic English (BBE)
Yours is an arm of power; strong is your hand and high your right hand.
Darby English Bible (DBY)
Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.
Webster's Bible (WBT)
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
World English Bible (WEB)
You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast an arm with might, Strong is Thy hand -- high Thy right hand.
சங்கீதம் Psalm 89:13
| לְךָ֣ | |||
| arm: | זְ֭רוֹעַ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
| עִם | ʿim | eem | |
| Thou hast a mighty | גְּבוּרָ֑ה | gĕbûrâ | ɡeh-voo-RA |
| strong | תָּעֹ֥ז | ʿāzaz | ah-ZAHZ |
| is thy hand, | יָ֝דְךָ֗ | yād | yahd |
| high | תָּר֥וּם | rûm | room |
| is thy right hand. | יְמִינֶֽךָ׃ | yāmîn | ya-MEEN |
Read Full Chapter : சங்கீதம் 89
தமிழ் வேதாகமம்