1 கொரிந்தியர் 14:16

1 கொரிந்தியர் 14:16
இல்லாவிட்டால், நீ ஆவியோடு ஸ்தோத்திரம்பண்ணும்போது, கல்லாதவன் உன் ஸ்தோத்திரத்திற்கு ஆமென் என்று எப்படிச் சொல்லுவான்? நீ பேசுகிறது இன்னதென்று அவன் அறியானே.

Tamil Indian Revised Version
இல்லாவிட்டால், நீ ஆவியோடு ஸ்தோத்திரம் செய்யும்போது, படிப்பறியாதவன் உன் ஸ்தோத்திரத்திற்கு ஆமென் என்று எப்படிச் சொல்லுவான்? நீ பேசுகிறது என்னவென்று அவனுக்குத் தெரியாதே.

Tamil Easy Reading Version
உங்கள் ஆவியால் நீங்கள் தேவனை வாழ்த்தக்கூடும். நீங்கள் நன்றியறிதலுக்கான பிரார்த்தனையைக் கூறும்போது அதைப் புரிந்துகொள்ளாத ஒருவன் “ஆமென்” என்று சொல்ல முடியாது. ஏன்? அவனுக்கு நீங்கள் சொல்வது என்னவென்று தெரியாது.

திருவிவிலியம்
இல்லையேல் நீங்கள் தூய ஆவியால் ஆட்கொள்ளப்பட்டுக் கடவுளைப் போற்றும்போது அங்கு அமர்ந்திருக்கும் பொது மக்கள் நீங்கள் நன்றி செலுத்திச் செய்யும் இறைவேண்டலுக்கு எவ்வாறு “ஆமென்” எனச் சொல்ல முடியும்? நீங்கள் சொல்வதுதான் அவர்களுக்கு விளங்கவில்லையே!

King James Version (KJV)
Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?

American Standard Version (ASV)
Else if thou bless with the spirit, how shall he that filleth the place of the unlearned say the Amen at thy giving of thanks, seeing he knoweth not what thou sayest?

Bible in Basic English (BBE)
For if you give a blessing with the spirit, how will the man who has no knowledge say, So be it, after your prayer, seeing that he has not taken in what you are saying?

Darby English Bible (DBY)
Since otherwise, if thou blessest with [the] spirit, how shall he who fills the place of the simple [Christian] say Amen, at thy giving of thanks, since he does not know what thou sayest?

World English Bible (WEB)
Otherwise if you bless with the spirit, how will he who fills the place of the unlearned say the "Amen" at your giving of thanks, seeing he doesn't know what you say?

Young's Literal Translation (YLT)
since, if thou mayest bless with the spirit, he who is filling the place of the unlearned, how shall he say the Amen at thy giving of thanks, since what thou dost say he hath not known?

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 14:16

Else ἐπεὶ epei ape-EE
when ἐὰν ean ay-AN
thou shalt bless εὐλογήσῃς eulogeō ave-loh-GAY-oh
the τῷ ho oh
with spirit, πνεύματι pneuma PNAVE-ma
he that ho oh
shall occupieth ἀναπληρῶν anaplēroō ah-na-play-ROH-oh
the τὸν ho oh
room τόπον topos TOH-pose
the τοῦ ho oh
of unlearned ἰδιώτου idiōtēs ee-thee-OH-tase
how πῶς pōs pose
say ἐρεῖ ereō ay-RAY-oh
τὸ ho oh
Amen Ἀμήν amēn ah-MANE
at ἐπὶ epi ay-PEE
τῇ ho oh
thy σῇ sos sose
giving of thanks, εὐχαριστίᾳ eucharistia afe-ha-ree-STEE-ah
seeing ἐπειδὴ epeidē ape-ee-THAY
what τί tis tees
thou sayest? λέγεις legō LAY-goh
not οὐκ ou oo
he understandeth οἶδεν· eidō EE-thoh



Read Full Chapter : 1 கொரிந்தியர் 14

தமிழ் வேதாகமம்