சங்கீதம் 100:2

சங்கீதம் 100:2
மகிழ்ச்சியோடே கர்த்தருக்கு ஆராதனைசெய்து, ஆனந்தசத்தத்தோடே அவர் சந்நிதிமுன் வாருங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
மகிழ்ச்சியோடு கர்த்தருக்கு ஆராதனைசெய்து, ஆனந்தசத்தத்தோடு அவர் முன்பாக வாருங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருக்குப் பணிவிடை செய்யும்போது மகிழுங்கள்! மகிழ்ச்சியான பாடல்களோடு கர்த்தருக்கு முன்பாக வாருங்கள்!

திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரை␢ மகிழ்ச்சியுடன் வழிபடுங்கள்!␢ மகிழ்ச்சிநிறை பாடலுடன்␢ அவர் திருமுன் வாருங்கள்!⁾

King James Version (KJV)
Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.

American Standard Version (ASV)
Serve Jehovah with gladness: Come before his presence with singing.

Bible in Basic English (BBE)
Give worship to the Lord with joy; come before him with a song.

Darby English Bible (DBY)
Serve Jehovah with joy: come before his presence with exultation.

World English Bible (WEB)
Serve Yahweh with gladness. Come before his presence with singing.

Young's Literal Translation (YLT)
Serve Jehovah with joy, come before him with singing.

சங்கீதம் Psalm 100:2

Serve עִבְד֣וּ ʿābad ah-VAHD
the אֶת ʾēt ate
Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
with gladness: בְּשִׂמְחָ֑ה śimḥâ seem-HA
come בֹּ֥אוּ bôʾ boh
before his presence לְ֝פָנָ֗יו pānîm pa-NEEM
with singing. בִּרְנָנָֽה׃ rĕnānâ reh-na-NA



Read Full Chapter : சங்கீதம் 100

தமிழ் வேதாகமம்