நீதிமொழிகள் 19:11

நீதிமொழிகள் 19:11
மனுஷனுடைய விவேகம் அவன் கோபத்தை அடக்கும்; குற்றத்தை மன்னிப்பது அவனுக்கு மகிமை.

Tamil Indian Revised Version
மனிதனுடைய விவேகம் அவனுடைய கோபத்தை அடக்கும்; குற்றத்தை மன்னிப்பது அவனுக்கு மகிமை.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் அறிவுள்ளவனாக இருந்தால், அந்த அறிவு அவனுக்குப் பொறுமையைத் தரும். அவனுக்குத் தீமை செய்தவர்களை மன்னிப்பது அருமையானது.

திருவிவிலியம்
⁽விவேகமுடையோர் எளிதில் சினமடையார்; குற்றம் பாராதிருத்தல் நன்மதிப்பைத் தரும்.⁾

King James Version (KJV)
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.

American Standard Version (ASV)
The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.

Bible in Basic English (BBE)
A man's good sense makes him slow to wrath, and the overlooking of wrongdoing is his glory.

Darby English Bible (DBY)
The discretion of a man maketh him slow to anger, and it is his glory to pass over a transgression.

World English Bible (WEB)
The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offense.

Young's Literal Translation (YLT)
The wisdom of a man hath deferred his anger, And his glory `is' to pass over transgression.

நீதிமொழிகள் Proverbs 19:11

The discretion שֵׂ֣כֶל śekel seh-HEL
of a man אָ֭דָם ʾādām ah-DAHM
deferreth הֶאֱרִ֣יךְ ʾārak ah-RAHK
his anger; אַפּ֑וֹ ʾap af
and his glory וְ֝תִפאַרְתּ֗וֹ tipʾārâ teef-ah-RA
to pass over עֲבֹ֣ר ʿābar ah-VAHR
עַל ʿal al
a transgression. פָּֽשַׁע׃ pešaʿ peh-SHA



Read Full Chapter : நீதிமொழிகள் 19

தமிழ் வேதாகமம்