எசேக்கியேல் 45:8
எசேக்கியேல் 45:8
இது அவனுக்கு இஸ்ரவேலிலே காணிபூமியாக இருக்கக்கடவது; என் அதிபதிகள் இனி என் ஜனத்தை ஒடுக்காமல் தேசத்த இஸ்ரவேல் வம்சத்தாருக்கு அவர்களுடைய கோத்திரங்களுக்குத் தக்கதாக விட்டுவிடுவார்களாக.
Tamil Indian Revised Version
இது அவனுக்கு இஸ்ரவேலிலே சொத்தாக இருக்கட்டும்; என்னுடைய அதிபதிகள் இனி என்னுடைய மக்களை ஒடுக்காமல் தேசத்தை இஸ்ரவேல் மக்களுக்கு அவர்களுடைய கோத்திரங்களுக்குத் தகுந்தபடி விட்டுவிடுவார்களாக.
Tamil Easy Reading Version
இது இஸ்ரவேலில் அதிபதியின் சொத்தாக இருக்கும். எனவே அதிபதி எனது ஜனங்களை என்றைக்கும் துன்பப்படுத்த வேண்டிய தேவையில்லை. ஆனால், அவர்கள் அந்த நிலத்தை இஸ்ரவேல் வம்சத்தாருக்கு அவர்களின் கோத்திரங்களுக்குத் தக்கதாகக் கொடுப்பார்கள்!”
திருவிவிலியம்
இந்த நிலமே இஸ்ரயேலின் தலைவனது உடைமையாயிருக்கும். என் தலைவர்கள் இனிமேல் என் மக்களைத் துன்புறுத்தமாட்டார்கள்; மாறாக, இஸ்ரயேல் வீட்டினர் தங்கள் குலத்திற்கேற்றவாறு நிலத்தை உரிமையாக்கிக் கொள்ள அனுமதியளிப்பர்.
King James Version (KJV)
In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.
American Standard Version (ASV)
In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
Bible in Basic English (BBE)
And this will be his heritage in Israel: and my rulers will no longer be cruel masters to my people; but they will give the land as a heritage to the children of Israel by their tribes.
Darby English Bible (DBY)
As land shall it be his for a possession in Israel; and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
World English Bible (WEB)
In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
Young's Literal Translation (YLT)
of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.
எசேக்கியேல் Ezekiel 45:8
| In the land | לָאָ֛רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| shall be | יִֽהְיֶה | hāyâ | ha-YA |
| לּ֥וֹ | |||
| his possession | לַֽאֲחֻזָּ֖ה | ʾăḥuzzâ | uh-hoo-ZA |
| in Israel: | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| shall no | וְלֹא | lōʾ | loh |
| oppress | יוֹנ֨וּ | yānâ | ya-NA |
| more | ע֤וֹד | ʿôd | ode |
| and my princes | נְשִׂיאַי֙ | nāśîʾ | na-SEE |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| my people; | עַמִּ֔י | ʿam | am |
| and the land | וְהָאָ֛רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| shall they give | יִתְּנ֥וּ | nātan | na-TAHN |
| to the house | לְבֵֽית | bayit | ba-YEET |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| according to their tribes. | לְשִׁבְטֵיהֶֽם׃ | šēbeṭ | shay-VET |
Read Full Chapter : எசேக்கியேல் 45
தமிழ் வேதாகமம்