கலாத்தியர் 5:4

கலாத்தியர் 5:4
நியாயப்பிரமாணத்தினால் நீதிமான்களாக விரும்புகிற நீங்கள் யாவரும் கிறிஸ்துவைவிட்டுப் பிரிந்து கிருபையினின்று விழுந்தீர்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நியாயப்பிரமாணத்தினால் நீதிமான்களாக விரும்புகிற நீங்கள் எல்லோரும் கிறிஸ்துவைவிட்டுப் பிரிந்து கிருபையிலிருந்து விழுந்தீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சட்டத்தைப் பின்பற்றி நீங்கள் தேவனுக்கு வேண்டியவராக முயன்றால், கிறிஸ்துவோடு உங்களுக்கு உள்ள தொடர்பு அற்றுப்போகும். தேவனுடைய இரக்கத்தை விட்டு விட்டீர்கள்.

திருவிவிலியம்
திருச்சட்டம் சார்ந்த செயல்களால் இறைவனுக்கு ஏற்புடையவர் ஆக முயலும் நீங்கள் கிறிஸ்துவுடன் உறவற்றுப் போய்விட்டீர்கள்; அருளை இழந்து விட்டீர்கள்.

King James Version (KJV)
Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.

American Standard Version (ASV)
Ye are severed from Christ, ye would be justified by the law; ye are fallen away from grace.

Bible in Basic English (BBE)
You are cut off from Christ, you who would have righteousness by the law; you are turned away from grace.

Darby English Bible (DBY)
Ye are deprived of all profit from the Christ as separated [from him], as many as are justified by law; ye have fallen from grace.

World English Bible (WEB)
You are alienated from Christ, you who desire to be justified by the law. You have fallen away from grace.

Young's Literal Translation (YLT)
ye were freed from the Christ, ye who in law are declared righteous; from the grace ye fell away;

கலாத்தியர் Galatians 5:4

is become no effect unto you, κατηργήθητε katargeō ka-tahr-GAY-oh
of ἀπὸ apo ah-POH
τοῦ ho oh
Christ Χριστοῦ christos hree-STOSE
whosoever οἵτινες hostis OH-stees
by ἐν en ane
the law; νόμῳ nomos NOH-mose
of you are justified δικαιοῦσθε dikaioō thee-kay-OH-oh
τῆς ho oh
grace. χάριτος charis HA-rees
ye are fallen from ἐξεπέσατε ekpiptō ake-PEE-ptoh



Read Full Chapter : கலாத்தியர் 5

தமிழ் வேதாகமம்