1 இராஜாக்கள் 7:6
ஐம்பதுமுழ நீளமும் முப்பதுமுழ அகலமுமான மண்டபத்தையும் தூண்கள் நிறுத்திக் கட்டினான்; அந்த மண்டபமும், அதின் தூண்களும், உத்திரங்களும், மாளிகையின் தூண்களும் உத்திரங்களும் எதிராயிருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
ஐம்பதுமுழ நீளமும் முப்பதுமுழ அகலமுமான மண்டபத்தையும், தூண்கள் நிறுத்திக் கட்டினான்; அந்த மண்டபமும், அதின் தூண்களும், உத்திரங்களும், மாளிகையின் தூண்களுக்கும் உத்திரங்களுக்கும் எதிராக இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
சாலொமோன் 75 அடி நீளமும், 45 அடி அகலமும்கொண்ட “தூண்” ஒன்றைக் கட்டினான். எதிரே தூண்களையும் நிறுத்தினான்.
Thiru Viviliam
அவர் ‘தூண்-மண்டபம்’ ஒன்றும் கட்டினார். அதன் நீளம் ஐம்பது முழம்; அகலம் முப்பது முழம். அதற்கு முன் தூண்களும் விதானமும் கொண்ட வேறோரு மண்டபமும் அவர் அமைத்தார்.⒫
King James Version (KJV)
And he made a porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits: and the porch was before them: and the other pillars and the thick beam were before them.
American Standard Version (ASV)
And he made the porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them.
Bible in Basic English (BBE)
And he made a covered room of pillars, fifty cubits long and thirty cubits wide, and … with steps before it.
Darby English Bible (DBY)
And he made the porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits; and there was a porch in front of them; and there were pillars, and steps in front of them.
Webster’s Bible (WBT)
And he made a porch of pillars; its length was fifty cubits, and its breadth thirty cubits: and the porch was before them: and the other pillars and the thick beams were before them.
World English Bible (WEB)
He made the porch of pillars; the length of it was fifty cubits, and the breadth of it thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the porch of the pillars he hath made; fifty cubits its length, and thirty cubits its breadth, and the porch `is’ before them, and pillars and a thick place `are’ before them.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 7:6
ஐம்பதுமுழ நீளமும் முப்பதுமுழ அகலமுமான மண்டபத்தையும் தூண்கள் நிறுத்திக் கட்டினான்; அந்த மண்டபமும், அதின் தூண்களும், உத்திரங்களும், மாளிகையின் தூண்களும் உத்திரங்களும் எதிராயிருந்தது.
And he made a porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits: and the porch was before them: and the other pillars and the thick beam were before them.
And he made | וְאֵ֨ת | wĕʾēt | veh-ATE |
a porch | אוּלָ֤ם | ʾûlām | oo-LAHM |
pillars; of | הָֽעַמּוּדִים֙ | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
the length | עָשָׂ֔ה | ʿāśâ | ah-SA |
fifty was thereof | חֲמִשִּׁ֤ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
cubits, | אַמָּה֙ | ʾammāh | ah-MA |
and the breadth | אָרְכּ֔וֹ | ʾorkô | ore-KOH |
thereof thirty | וּשְׁלֹשִׁ֥ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
cubits: | אַמָּ֖ה | ʾammâ | ah-MA |
porch the and | רָחְבּ֑וֹ | roḥbô | roke-BOH |
was before | וְאוּלָם֙ | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
עַל | ʿal | al | |
pillars other the and them: | פְּנֵיהֶ֔ם | pĕnêhem | peh-nay-HEM |
beam thick the and | וְעַמֻּדִ֥ים | wĕʿammudîm | veh-ah-moo-DEEM |
were before | וְעָ֖ב | wĕʿāb | veh-AV |
עַל | ʿal | al | |
them. | פְּנֵיהֶֽם׃ | pĕnêhem | peh-nay-HEM |
1 இராஜாக்கள் 7:6 ஆங்கிலத்தில்
Tags ஐம்பதுமுழ நீளமும் முப்பதுமுழ அகலமுமான மண்டபத்தையும் தூண்கள் நிறுத்திக் கட்டினான் அந்த மண்டபமும் அதின் தூண்களும் உத்திரங்களும் மாளிகையின் தூண்களும் உத்திரங்களும் எதிராயிருந்தது
1 இராஜாக்கள் 7:6 Concordance 1 இராஜாக்கள் 7:6 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 7:6 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 1 இராஜாக்கள் 7