Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லூக்கா 7:26

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லூக்கா லூக்கா 7 லூக்கா 7:26

லூக்கா 7:26
அல்லவென்றால், எதைப்பார்க்கப்போனீர்கள்? தீர்க்கதரிசியையோ? ஆம், தீர்க்கதரிசியைப் பார்க்கிலும் மேன்மையுள்ளவனையே என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.

Tamil Indian Revised Version
இல்லையென்றால், எதைப்பார்க்கப் போனீர்கள்? தீர்க்கதரிசியையோ? ஆம், தீர்க்கதரிசியைவிட உயர்ந்தவனையே என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
உண்மையாகவே யாரைப் பார்க்கச் சென்றீர்கள்? ஒரு தீர்க்கதரிசியையா? ஆம், நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன், யோவான் ஒரு தீர்க்கதரிசியைக் காட்டிலும் மிகவும் சிறந்தவன்.

திருவிவிலியம்
பின்னர், யாரைத்தான் பார்க்கப் போனீர்கள்? இறைவாக்கினரையா? ஆம், இறைவாக்கினரை விட மேலானவரையே என நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்.

Luke 7:25Luke 7Luke 7:27

King James Version (KJV)
But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

American Standard Version (ASV)
But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

Bible in Basic English (BBE)
But what did you go out to see? a prophet? Yes, I say to you, and more than a prophet.

Darby English Bible (DBY)
But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say to you, and [what is] more excellent than a prophet.

World English Bible (WEB)
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.

Young’s Literal Translation (YLT)
`But what have ye gone forth to see? a prophet? Yes, I say to you, and much more than a prophet:

லூக்கா Luke 7:26
அல்லவென்றால், எதைப்பார்க்கப்போனீர்கள்? தீர்க்கதரிசியையோ? ஆம், தீர்க்கதரிசியைப் பார்க்கிலும் மேன்மையுள்ளவனையே என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.

ἀλλὰallaal-LA
τίtitee
ἐξεληλύθατεexelēlythateayks-ay-lay-LYOO-tha-tay
ἰδεῖνideinee-THEEN
προφήτηνprophētēnproh-FAY-tane
ναίnainay
λέγωlegōLAY-goh
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
καὶkaikay
περισσότερονperissoteronpay-rees-SOH-tay-rone
προφήτουprophētouproh-FAY-too

இணை வசனம்

Luke 1:76
நீயோ பாலகனே, உன்னதமானவருடைய தீர்க்கதரிசி என்னப்படுவாய்; நீ கர்த்தருக்கு வழிகளை ஆயத்தம்பண்ணவும்,

Luke 20:6
மனுஷரால் உண்டாயிற்று என்று சொல்வோமானால், ஜனங்களெல்லாரும் யோவானைத் தீர்க்கதரிசியென்று எண்ணுகிறபடியினால் நம்மேல் கல்லெறிவார்கள் என்று சொல்லி:

Matthew 11:9
அல்லவென்றால், எதைப் பார்க்கப்போனீர்கள்? தீர்க்கதரிசியையோ? ஆம் தீர்க்கத்தரிசியைப்பார்க்கிலும் மேன்மையுள்ளவனையே என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.

Luke 16:16
நியாயப்பிரமாணமும் தீர்க்தரிசன வாக்கியங்களும் யோவான்வரைக்கும் வழங்கிவந்தது; அதுமுதல் தேவனுடைய ராஜ்யம் சுவிசேஷமாய் அறிவிக்கப்பட்டுவருகிறது, யாவரும் பலவந்தமாய் அதில் பிரவேசிக்கிறார்கள்.

John 3:26
அவர்கள் யோவானிடத்தில் வந்து: ரபீ, உம்முடனேகூட யோர்தானுக்கு அக்கரையில் ஒருவர் இருந்தாரே; அவரைக் குறித்து நீரும் சாட்சிகொடுத்தீரே, இதோ, அவர் ஞானஸ்நானங்கொடுக்கிறார், எல்லாரும் அவரிடத்தில் போகிறார்கள் என்றார்கள்.

John 5:35
அவன் எரிந்து பிரகாசிக்கிற விளக்காயிருந்தான்; நீங்களும் சிலகாலம் அவன் வெளிச்சத்திலே களிகூர மனதாயிருந்தீர்கள்.


Tags அல்லவென்றால் எதைப்பார்க்கப்போனீர்கள் தீர்க்கதரிசியையோ ஆம் தீர்க்கதரிசியைப் பார்க்கிலும் மேன்மையுள்ளவனையே என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்
லூக்கா 7:26 Concordance லூக்கா 7:26 Interlinear லூக்கா 7:26 Image