மத்தேயு 26:53
நான் இப்பொழுது என் பிதாவை வேண்டிக்கொண்டால், அவர் பன்னிரண்டு லேகியோனுக்கு அதிகமான தூதரை என்னிடத்தில் அனுப்பமாட்டாரென்று நினைக்கிறாயா?
Tamil Indian Revised Version
நான் இப்பொழுது என் பிதாவை வேண்டிக்கொண்டால், அவர் பன்னிரண்டு லேகியோனுக்கு அதிகமான தூதர்களை என்னிடத்தில் அனுப்பமாட்டாரென்று நினைக்கிறாயா?
Tamil Easy Reading Version
நான் என் பிதாவைக் கேட்டால் அவர் எனக்கு பன்னிரண்டு தேவ தூதர் படைகளும் அதற்கு அதிகமாகவும் அனுப்புவார் என்பதை நிச்சயமாக நீ அறிவாய்.
திருவிவிலியம்
நான் என் தந்தையின் துணையை வேண்ட முடியாதென்றா நினைத்தாய்? நான் வேண்டினால் அவர் பன்னிரு பெரும் படைப் பிரிவுகளுக்கு* மேற்பட்ட வானதூதரை எனக்கு அனுப்பி வைப்பாரே.
King James Version (KJV)
Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
American Standard Version (ASV)
Or thinkest thou that I cannot beseech my Father, and he shall even now send me more than twelve legions of angels?
Bible in Basic English (BBE)
Does it not seem possible to you that if I make request to my Father he will even now send me an army of angels?
Darby English Bible (DBY)
Or thinkest thou that I cannot now call upon my Father, and he will furnish me more than twelve legions of angels?
World English Bible (WEB)
Or do you think that I couldn’t ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels?
Young’s Literal Translation (YLT)
dost thou think that I am not able now to call upon my Father, and He will place beside me more than twelve legions of messengers?
மத்தேயு Matthew 26:53
நான் இப்பொழுது என் பிதாவை வேண்டிக்கொண்டால், அவர் பன்னிரண்டு லேகியோனுக்கு அதிகமான தூதரை என்னிடத்தில் அனுப்பமாட்டாரென்று நினைக்கிறாயா?
Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
| ἢ | ē | ay | |
| δοκεῖς | dokeis | thoh-KEES | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| οὐ | ou | oo | |
| δύναμαι | dynamai | THYOO-na-may | |
| ἄρτι | arti | AR-tee | |
| παρακαλέσαι | parakalesai | pa-ra-ka-LAY-say | |
| τὸν | ton | tone | |
| πατέρα | patera | pa-TAY-ra | |
| μου | mou | moo | |
| καὶ | kai | kay | |
| παραστήσει | parastēsei | pa-ra-STAY-see | |
| μοι | moi | moo | |
| πλείους | pleious | PLEE-oos | |
| ἢ | ē | ay | |
| δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka | |
| λεγεῶνας | legeōnas | lay-gay-OH-nahs | |
| ἀγγέλων | angelōn | ang-GAY-lone |
இணை வசனம்
Matthew 4:11
அப்பொழுது பிசாசானவன் அவரை விட்டு விலகிப்போனான். உடனே தேவதூதர்கள் வந்து, அவருக்குப் பணிவிடை செய்தார்கள்.
2 Kings 6:17
அப்பொழுது எலிசா விண்ணப்பம் பண்ணி: கர்த்தாவே, இவன் பார்க்கும்படி இவன் கண்களைத் திறந்தருளும் என்றான்; உடனே கர்த்தர் அந்த வேலைக்காரன் கண்களைத் திறந்தார்; இதோ, எலிசாவைச் சுற்றிலும் அக்கினிமயமான குதிரைகளாலும் இரதங்களாலும் அந்த மலை நிறைந்திருக்கிறதை அவன் கண்டான்.
Daniel 7:10
அக்கினி நதி அவர் சந்நிதியிலிருந்து புறப்பட்டு ஓடினது; ஆயிரமாயிரம்பேர் அவரைச் சேவித்தார்கள்; கோடாகோடிபேர் அவருக்கு முன்பாக நின்றார்கள்; நியாயசங்கம் உட்கார்ந்தது; புஸ்தகங்கள் திறக்கப்பட்டது.
Luke 8:30
இயேசு அவனை நோக்கி: உன் பேர் என்னவென்று கேட்டார்; அதற்கு அவன்: லேகியோன் என்றான்; அநேகம் பிசாசுகள் அவனுக்குள் புகுந்திருந்தபடியால் அந்தப் பேரைச் சொன்னான்.
Matthew 25:31
அன்றியும் மனுஷகுமாரன் தமது மகிமைபொருந்தினவராய்ச் சகல பரிசுத்த தூதரோடுங்கூட வரும்போது, தமது மகிமையுள்ள சிங்காசனத்தின்மேல் வீற்றிருப்பார்.
Matthew 10:1
அப்பொழுது, அவர் தம்முடைய பன்னிரண்டு சீஷர்களையும் தம்மிடத்தில் வரவழைத்து, அசுத்த ஆவிகளைத் துரத்தவும், சகல வியாதிகளையும், சகல நோய்களையும் நீக்கவும் அவர்களுக்கு அதிகாரம் கொடுத்தார்.
2 Thessalonians 1:7
தேவனை அறியாதவர்களுக்கும், நம்முடைய கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் சுவிசேஷத்திற்குக் கீழ்ப்படியாதவர்களுக்கும் நீதியுள்ள ஆக்கினையைச் செலுத்தும்படிக்கு,
Jude 1:14
ஆதாமுக்கு ஏழாந்தலைமுறையான ஏனோக்கும் இவர்களைக்குறித்து: இதோ, எல்லாருக்கும் நியாயத்தீர்ப்புக் கொடுக்கிறதற்கும், அவர்களில் அவபக்தியுள்ளவர்கள் யாவரும் அவபக்தியாய்ச் செய்துவந்த சகல அவபக்தியான கிரியைகளினிமித்தமும்,
Tags நான் இப்பொழுது என் பிதாவை வேண்டிக்கொண்டால் அவர் பன்னிரண்டு லேகியோனுக்கு அதிகமான தூதரை என்னிடத்தில் அனுப்பமாட்டாரென்று நினைக்கிறாயா
மத்தேயு 26:53 Concordance மத்தேயு 26:53 Interlinear மத்தேயு 26:53 Image