யாத்திராகமம் 27:20
குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குக் கட்டளையிடுவாயாக.
Tamil Indian Revised Version
குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேலர்களுக்குக் கட்டளையிடு.
Tamil Easy Reading Version
“தரத்தில் உயர்ந்த ஒலிவ எண்ணெயைக் கொண்டுவரும்படியாக இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்குக் கட்டளையிடு. தினமும் மாலை நேரத்தில் ஏற்றப்பட வேண்டிய விளக்கிற்கு இந்த எண்ணெயைப் பயன்படுத்து.
Thiru Viviliam
விளக்குக்காகப் பிழிந்த தூய்மையான ஒலிவ எண்ணெய் கொண்டு வரப்பட வேண்டுமென்று இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு நீ கட்டளையிடுவாய்.
Title
அகல் எண்ணெய்
Other Title
விளக்கைப் பேணுதல்§(லேவி 24:1-4)
King James Version (KJV)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
Bible in Basic English (BBE)
Give orders to the children of Israel to give you clear olive oil for the lights, so that a light may be burning there at all times.
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beaten, for the light, to light the lamp continually.
Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt command the children of Israel, that they bring the pure olive-oil beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
World English Bible (WEB)
“You shall command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou — thou dost command the sons of Israel, and they bring unto thee pure beaten olive oil for the light, to cause the lamp to go up continually;
யாத்திராகமம் Exodus 27:20
குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குக் கட்டளையிடுவாயாக.
And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
And thou | וְאַתָּ֞ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
shalt command | תְּצַוֶּ֣ה׀ | tĕṣawwe | teh-tsa-WEH |
אֶת | ʾet | et | |
the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
that they bring | וְיִקְח֨וּ | wĕyiqḥû | veh-yeek-HOO |
אֵלֶ֜יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha | |
pure thee | שֶׁ֣מֶן | šemen | SHEH-men |
oil | זַ֥יִת | zayit | ZA-yeet |
olive | זָ֛ךְ | zāk | zahk |
beaten | כָּתִ֖ית | kātît | ka-TEET |
for the light, | לַמָּא֑וֹר | lammāʾôr | la-ma-ORE |
lamp the cause to | לְהַֽעֲלֹ֥ת | lĕhaʿălōt | leh-ha-uh-LOTE |
to burn | נֵ֖ר | nēr | nare |
always. | תָּמִֽיד׃ | tāmîd | ta-MEED |
யாத்திராகமம் 27:20 ஆங்கிலத்தில்
Tags குத்துவிளக்கு எப்பொழுதும் எரிந்துகொண்டிருக்கும்படி இடித்துப் பிழிந்த தெளிவான ஒலிவ எண்ணெயை உன்னிடத்தில் கொண்டுவரும்படி இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குக் கட்டளையிடுவாயாக
யாத்திராகமம் 27:20 Concordance யாத்திராகமம் 27:20 Interlinear யாத்திராகமம் 27:20 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யாத்திராகமம் 27