Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எஸ்றா 2:8

Ezra 2:8 தமிழ் வேதாகமம் எஸ்றா எஸ்றா 2

எஸ்றா 2:8
சத்தூவின் புத்திரர் தொளாயிரத்து நாற்பத்தைந்துபேர்.

Tamil Indian Revised Version
எல்லா மக்களுடைய தெய்வங்களும் விக்கிரகங்கள்தானே; கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்.

Tamil Easy Reading Version
பிற தேசங்களின் “தெய்வங்கள்” எல்லாரும் வெறும் சிலைகளே. ஆனால் கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாகினவர்.

Thiru Viviliam
⁽மக்களினங்களின் தெய்வங்கள்␢ அனைத்தும் வெறும் சிலைகளே;␢ ஆண்டவரோ␢ விண்ணுலகைப் படைத்தவர்.⁾

சங்கீதம் 96:4சங்கீதம் 96சங்கீதம் 96:6

King James Version (KJV)
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

American Standard Version (ASV)
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.

Bible in Basic English (BBE)
For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.

Darby English Bible (DBY)
For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.

World English Bible (WEB)
For all the gods of the peoples are idols, But Yahweh made the heavens.

Young’s Literal Translation (YLT)
For all the gods of the peoples `are’ nought, And Jehovah made the heavens.

சங்கீதம் Psalm 96:5
சகல ஜனங்களுடைய தேவர்களும் விக்கிரகங்கள்தானே; கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்.
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

For
כִּ֤י׀kee
all
כָּלkālkahl
the
gods
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
of
the
nations
הָעַמִּ֣יםhāʿammîmha-ah-MEEM
idols:
are
אֱלִילִ֑יםʾĕlîlîmay-lee-LEEM
but
the
Lord
וַֽ֝יהוָ֗הwayhwâVAI-VA
made
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
the
heavens.
עָשָֽׂה׃ʿāśâah-SA

எஸ்றா 2:8 ஆங்கிலத்தில்

saththoovin Puththirar Tholaayiraththu Naarpaththainthupaer.


Tags சத்தூவின் புத்திரர் தொளாயிரத்து நாற்பத்தைந்துபேர்
எஸ்றா 2:8 Concordance எஸ்றா 2:8 Interlinear எஸ்றா 2:8 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எஸ்றா 2