யோபு 19:26
இந்த என் தோல் முதலானவை அழுகிப்போனபின்பு, நான் என் மாம்சத்தில் இருந்து தேவனைப் பார்ப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
இந்த என்னுடைய தோல்முதலானவை அழுகிப்போனபின்பு, நான் என் உடலுடன் இருந்து தேவனைப் பார்ப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் என் உடலைவிட்டுச் சென்றாலும் (நான் உயிர் நீத்தாலும்), என் தோல் அழிந்துப்போனாலும், பின்பு நான் என் தேவனைக் காண்பேன் என அறிவேன்!
Thiru Viviliam
⁽என் தோல் இவ்வாறு அழிக்கப்பட்ட பின்,␢ நான் சதையோடு இருக்கும் போதே␢ கடவுளைக் காண்பேன்.⁾
King James Version (KJV)
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
American Standard Version (ASV)
And after my skin, `even’ this `body’, is destroyed, Then without my flesh shall I see God;
Bible in Basic English (BBE)
And … without my flesh I will see God;
Darby English Bible (DBY)
And [if] after my skin this shall be destroyed, yet from out of my flesh shall I see +God;
Webster’s Bible (WBT)
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
World English Bible (WEB)
After my skin is destroyed, Then in my flesh shall I see God,
Young’s Literal Translation (YLT)
And after my skin hath compassed this `body’, Then from my flesh I see God:
யோபு Job 19:26
இந்த என் தோல் முதலானவை அழுகிப்போனபின்பு, நான் என் மாம்சத்தில் இருந்து தேவனைப் பார்ப்பேன்.
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
And though after | וְאַחַ֣ר | wĕʾaḥar | veh-ah-HAHR |
my skin | ע֭וֹרִֽי | ʿôrî | OH-ree |
destroy worms | נִקְּפוּ | niqqĕpû | nee-keh-FOO |
this | זֹ֑את | zōt | zote |
flesh my in yet body, | וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י | ûmibbĕśārî | OO-mee-beh-sa-REE |
shall I see | אֶֽחֱזֶ֥ה | ʾeḥĕze | eh-hay-ZEH |
God: | אֱלֽוֹהַּ׃ | ʾĕlôah | ay-LOH-ah |
யோபு 19:26 ஆங்கிலத்தில்
Tags இந்த என் தோல் முதலானவை அழுகிப்போனபின்பு நான் என் மாம்சத்தில் இருந்து தேவனைப் பார்ப்பேன்
யோபு 19:26 Concordance யோபு 19:26 Interlinear யோபு 19:26 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யோபு 19