லூக்கா 8:30
இயேசு அவனை நோக்கி: உன் பேர் என்னவென்று கேட்டார்; அதற்கு அவன்: லேகியோன் என்றான்; அநேகம் பிசாசுகள் அவனுக்குள் புகுந்திருந்தபடியால் அந்தப் பேரைச் சொன்னான்.
Tamil Indian Revised Version
நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் வம்சத்தார், அசுபாவின் வம்சத்தார், தபாகோத்தின் வம்சத்தார்,
Tamil Easy Reading Version
ஆலயச் சிறப்பு பணியாளர்களின் சந்ததியினர்: சீகா, அசுபா, தபாகோத்,
Thiru Viviliam
கோவில் ஊழியர்கள்: சிகாபின் மக்கள், அசுபாவின் மக்கள், தபாயோத்தின் மக்கள்.
King James Version (KJV)
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
American Standard Version (ASV)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Bible in Basic English (BBE)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Darby English Bible (DBY)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Webster’s Bible (WBT)
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
World English Bible (WEB)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Young’s Literal Translation (YLT)
The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
எஸ்றா Ezra 2:43
நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் புத்திரர், அசுபாவின் புத்திரர், தபா கோத்தின் புத்திரர்,
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
The Nethinims: | הַנְּתִינִ֑ים | hannĕtînîm | ha-neh-tee-NEEM |
the children | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of Ziha, | צִיחָ֥א | ṣîḥāʾ | tsee-HA |
children the | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
of Hasupha, | חֲשׂוּפָ֖א | ḥăśûpāʾ | huh-soo-FA |
the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Tabbaoth, | טַבָּעֽוֹת׃ | ṭabbāʿôt | ta-ba-OTE |
லூக்கா 8:30 ஆங்கிலத்தில்
Tags இயேசு அவனை நோக்கி உன் பேர் என்னவென்று கேட்டார் அதற்கு அவன் லேகியோன் என்றான் அநேகம் பிசாசுகள் அவனுக்குள் புகுந்திருந்தபடியால் அந்தப் பேரைச் சொன்னான்
லூக்கா 8:30 Concordance லூக்கா 8:30 Interlinear லூக்கா 8:30 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : லூக்கா 8