Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நெகேமியா 5:13

நெகேமியா 5:13 தமிழ் வேதாகமம் நெகேமியா நெகேமியா 5

நெகேமியா 5:13
நான் என் வஸ்திரத்தை உதறிப்போட்டு, இப்படி இந்த வார்த்தையை நிறைவேற்றாத எந்த மனிதனையும் அவன் வீட்டிலும் அவன் சம்பாத்தியத்திலும் இருந்து தேவன் உதறிப்போடக்கடவர்; இந்தப்பிரகாரமாக அவன் உதறிப்போடப்பட்டு, வெறுமையாய்ப் போவானாக என்றேன்; அதற்குச் சபையார் எல்லாரும் ஆமென் என்று சொல்லி கர்த்தரைத் துதித்தார்கள்; பின்பு ஜனங்கள் இந்த வார்த்தையின்படியே செய்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளுள்ள ஒரு ஆசாரியன் வரும்வரை, அவர்கள் மகா பரிசுத்தமானதை சாப்பிடக்கூடாதென்று திர்ஷாதா அவர்களுக்குச் சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
இந்த ஜனங்கள் மிகவும் பரிசுத்தமான உணவை உண்ணக்கூடாது என்று ஆளுநர் கட்டளையிட்டார். ஊரீம், தும்மீம் என்பவைகளை உபயோகித்து தலைமை ஆசாரியன் தேவனிடம் என்ன செய்யலாம் என்று கேட்கும்வரை இவ்வகையான எந்த உணவையும் அவர்களால் உண்ணமுடியவில்லை.

Thiru Viviliam
ஊரிம், தும்மிம் கொண்ட குரு ஒருவர் வரும் வரை திருத்தூயக உணவில் பங்கு கொள்ளக்கூடாது என்று அவர்களுக்கு ஆளுநர் ஆணையிட்டார்.⒫

நெகேமியா 7:64நெகேமியா 7நெகேமியா 7:66

King James Version (KJV)
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.

American Standard Version (ASV)
And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.

Bible in Basic English (BBE)
And the Tirshatha said that they were not to have the most holy things for their food, till a priest came to give decision by the Urim and Thummim.

Darby English Bible (DBY)
And the Tirshatha said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and Thummim.

Webster’s Bible (WBT)
And the Tirshatha said to them, that they should not eat of the most holy things, till there should stand up a priest with Urim and Thummim.

World English Bible (WEB)
The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and Thummim.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.

நெகேமியா Nehemiah 7:65
ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளுள்ள ஒரு ஆசாரியன் எழும்புமட்டும், அவர்கள் மகா பரிசுத்தமானதிலே புசிக்கத்தகாதென்று திர்ஷாதா அவர்களுக்குச் சொன்னான்.
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.

And
the
Tirshatha
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
הַתִּרְשָׁ֙תָא֙hattiršātāʾha-teer-SHA-TA
that
them,
unto
לָהֶ֔םlāhemla-HEM
they
should
not
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
eat
לֹֽאlōʾloh
most
the
of
יֹאכְל֖וּyōʾkĕlûyoh-heh-LOO
holy
things,
מִקֹּ֣דֶשׁmiqqōdešmee-KOH-desh
till
הַקֳּדָשִׁ֑יםhaqqŏdāšîmha-koh-da-SHEEM
there
stood
עַ֛דʿadad
priest
a
up
עֲמֹ֥דʿămōduh-MODE
with
Urim
הַכֹּהֵ֖ןhakkōhēnha-koh-HANE
and
Thummim.
לְאוּרִ֥יםlĕʾûrîmleh-oo-REEM
וְתוּמִּֽים׃wĕtûmmîmveh-too-MEEM

நெகேமியா 5:13 ஆங்கிலத்தில்

naan En Vasthiraththai Utharippottu, Ippati Intha Vaarththaiyai Niraivaettaாtha Entha Manithanaiyum Avan Veettilum Avan Sampaaththiyaththilum Irunthu Thaevan Utharippodakkadavar; Inthappirakaaramaaka Avan Utharippodappattu, Verumaiyaayp Povaanaaka Enten; Atharkuch Sapaiyaar Ellaarum Aamen Entu Solli Karththaraith Thuthiththaarkal; Pinpu Janangal Intha Vaarththaiyinpatiyae Seythaarkal.


Tags நான் என் வஸ்திரத்தை உதறிப்போட்டு இப்படி இந்த வார்த்தையை நிறைவேற்றாத எந்த மனிதனையும் அவன் வீட்டிலும் அவன் சம்பாத்தியத்திலும் இருந்து தேவன் உதறிப்போடக்கடவர் இந்தப்பிரகாரமாக அவன் உதறிப்போடப்பட்டு வெறுமையாய்ப் போவானாக என்றேன் அதற்குச் சபையார் எல்லாரும் ஆமென் என்று சொல்லி கர்த்தரைத் துதித்தார்கள் பின்பு ஜனங்கள் இந்த வார்த்தையின்படியே செய்தார்கள்
நெகேமியா 5:13 Concordance நெகேமியா 5:13 Interlinear நெகேமியா 5:13 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : நெகேமியா 5