Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நீதிமொழிகள் 5:19

நீதிமொழிகள் 5:19 தமிழ் வேதாகமம் நீதிமொழிகள் நீதிமொழிகள் 5

நீதிமொழிகள் 5:19
அவளே நேசிக்கப்படத்தக்க பெண்மானும், அழகான வரையாடும் போலிருப்பாளாக; அவளுடைய ஸ்தனங்களே எப்பொழுதும் உன்னைத் திருப்திசெய்வதாக; அவளுடைய நேசத்தால் நீ எப்பொழுதும் மயங்கியிருப்பாயாக.

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால், இதோ, நாட்கள் வரும், அப்பொழுது இந்த இடம் தோப்பேத்தென்றும், இன்னோமுடைய மகனின் பள்ளத்தாக்கென்றும் இனிச் சொல்லப்படாமல், சங்கார பள்ளத்தாக்கென்று சொல்லப்படும்.

Tamil Easy Reading Version
இப்பொழுது, ஜனங்கள் இந்த இடத்தை இன்னோமின் பள்ளத்தாக்கு என்றும் “தோப்பேத்” என்றும் அழைக்கின்றனர். ஆனால், நான் இந்த எச்சரிக்கையைக் கொடுக்கிறேன். நாட்கள் வந்துகொண்டிருக்கின்றன. இந்த வார்த்தை கர்த்தரிடமிருந்து வருகிறது: ஜனங்கள் இந்த இடத்தை “கொலையின் பள்ளத்தாக்கு” என்று அழைக்கும் நாள் வருகிறது.

Thiru Viviliam
ஆதலால் ஆண்டவர் கூறுகிறார்; இதோ நாள்கள் வருகின்றன! அப்போது இந்த இடம் தோபேத்து என்றோ பென்இன்னோம் பள்ளத்தாக்கு என்றோ பெயர் பெறாது. மாறாகப் ‘படுகொலைப் பள்ளத்தாக்கு’ என்று பெயர் பெறும்.

எரேமியா 19:5எரேமியா 19எரேமியா 19:7

King James Version (KJV)
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

American Standard Version (ASV)
therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Bible in Basic English (BBE)
For this cause, see, a time is coming, says the Lord, when this place will no longer be named Topheth, or, The valley of the son of Hinnom, but, The valley of Death.

Darby English Bible (DBY)
therefore behold, days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.

World English Bible (WEB)
therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Therefore, lo, days are coming — an affirmation of Jehovah — and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.

எரேமியா Jeremiah 19:6
ஆகையால் இதோ, நாட்கள்வரும், அப்பொழுது இந்த ஸ்தலம் தோப்பேத்தென்றும், இன்னோமுடைய குமாரனின் பள்ளத்தாக்கென்றும் இனிச் சொல்லப்படாமல், சங்காரப்பள்ளத்தாக்கென்று செޠβ்லப்படும்.
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

Therefore,
לָכֵ֞ןlākēnla-HANE
behold,
הִנֵּֽהhinnēhee-NAY
the
days
יָמִ֤יםyāmîmya-MEEM
come,
בָּאִים֙bāʾîmba-EEM
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
Lord,
the
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
that
this
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
place
יִקָּרֵא֩yiqqārēʾyee-ka-RAY
shall
no
לַמָּק֨וֹםlammāqômla-ma-KOME
more
הַזֶּ֥הhazzeha-ZEH
called
be
ע֛וֹדʿôdode
Tophet,
הַתֹּ֖פֶתhattōpetha-TOH-fet
nor
The
valley
וְגֵ֣יאwĕgêʾveh-ɡAY
of
the
son
בֶןbenven
Hinnom,
of
הִנֹּ֑םhinnōmhee-NOME
but
כִּ֖יkee

אִםʾimeem
The
valley
גֵּ֥יאgêʾɡay
of
slaughter.
הַהֲרֵגָֽה׃hahărēgâha-huh-ray-ɡA

நீதிமொழிகள் 5:19 ஆங்கிலத்தில்

avalae Naesikkappadaththakka Pennmaanum, Alakaana Varaiyaadum Poliruppaalaaka; Avalutaiya Sthanangalae Eppoluthum Unnaith Thirupthiseyvathaaka; Avalutaiya Naesaththaal Nee Eppoluthum Mayangiyiruppaayaaka.


Tags அவளே நேசிக்கப்படத்தக்க பெண்மானும் அழகான வரையாடும் போலிருப்பாளாக அவளுடைய ஸ்தனங்களே எப்பொழுதும் உன்னைத் திருப்திசெய்வதாக அவளுடைய நேசத்தால் நீ எப்பொழுதும் மயங்கியிருப்பாயாக
நீதிமொழிகள் 5:19 Concordance நீதிமொழிகள் 5:19 Interlinear நீதிமொழிகள் 5:19 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : நீதிமொழிகள் 5