சங்கீதம் 77:8
அவருடைய கிருபை முற்றிலும் அற்றுப்போயிற்றோ? வாக்குத்தத்தமானது தலைமுறை தலைமுறைக்கும் ஒழிந்துபோயிற்றோ?
Tamil Indian Revised Version
அவருடைய கிருபை முற்றிலும் அற்றுப்போனதோ? வாக்குத்தத்தமானது தலைமுறை தலைமுறைக்கும் ஒழிந்துபோனதோ?
Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய அன்பு என்றென்றும் விலகிவிட்டதா? அவர் நம்மோடு மீண்டும் பேசுவாரா?
Thiru Viviliam
⁽அவரது பேரன்பு␢ முற்றிலும் மறைந்துவிடுமோ?␢ அவரது வாக்குறுதி தலைமுறைதோறும்␢ அற்றுப்போய்விடுமோ?⁾
King James Version (KJV)
Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
American Standard Version (ASV)
Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
Bible in Basic English (BBE)
Is his mercy quite gone for ever? has his word come to nothing?
Darby English Bible (DBY)
Hath his loving-kindness ceased for ever? hath [his] word come to an end from generation to generation?
Webster’s Bible (WBT)
Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
World English Bible (WEB)
Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
Young’s Literal Translation (YLT)
Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?
சங்கீதம் Psalm 77:8
அவருடைய கிருபை முற்றிலும் அற்றுப்போயிற்றோ? வாக்குத்தத்தமானது தலைமுறை தலைமுறைக்கும் ஒழிந்துபோயிற்றோ?
Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
Is his mercy | הֶאָפֵ֣ס | heʾāpēs | heh-ah-FASE |
clean gone | לָנֶ֣צַח | lāneṣaḥ | la-NEH-tsahk |
for ever? | חַסְדּ֑וֹ | ḥasdô | hahs-DOH |
promise his doth | גָּ֥מַר | gāmar | ɡA-mahr |
fail | אֹ֝֗מֶר | ʾōmer | OH-mer |
for evermore? | לְדֹ֣ר | lĕdōr | leh-DORE |
וָדֹֽר׃ | wādōr | va-DORE |
சங்கீதம் 77:8 ஆங்கிலத்தில்
Tags அவருடைய கிருபை முற்றிலும் அற்றுப்போயிற்றோ வாக்குத்தத்தமானது தலைமுறை தலைமுறைக்கும் ஒழிந்துபோயிற்றோ
சங்கீதம் 77:8 Concordance சங்கீதம் 77:8 Interlinear சங்கீதம் 77:8 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 77