Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

சங்கீதம் 90:5

Psalm 90:5 in Tamil தமிழ் வேதாகமம் சங்கீதம் சங்கீதம் 90

சங்கீதம் 90:5
அவர்களை வெள்ளம்போல் வாரிக்கொண்டுபோகிறீர்; நித்திரைக்கு ஒத்திருக்கிறார்கள்; காலையிலே முளைக்கிற புல்லுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்களை வெள்ளம்போல் அடித்துக்கொண்டு போகிறீர்; தூக்கத்திற்கு ஒப்பாக இருக்கிறார்கள்; காலையிலே முளைக்கிற புல்லுக்கு ஒப்பாக இருக்கிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
நீர் எங்களைப் பெருக்கித் தள்ளுகிறீர். எங்கள் வாழ்க்கை ஒரு கனவைப் போன்றது, காலையில் நாங்கள் மறைந்து போகிறோம். நாங்கள் புல்லைப் போன்றவர்கள்.

Thiru Viviliam
⁽வெள்ளமென மானிடரை␢ வாரிக்கொண்டு செல்கின்றீர்;␢ அவர்கள் வைகறையில் முளைத்தெழும்␢ புல்லுக்கு ஒப்பாவர்;⁾

சங்கீதம் 90:4சங்கீதம் 90சங்கீதம் 90:6

King James Version (KJV)
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.

American Standard Version (ASV)
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.

Bible in Basic English (BBE)

Darby English Bible (DBY)
Thou carriest them away as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning they are like grass [that] groweth up:

Webster’s Bible (WBT)
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.

World English Bible (WEB)
You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.

சங்கீதம் Psalm 90:5
அவர்களை வெள்ளம்போல் வாரிக்கொண்டுபோகிறீர்; நித்திரைக்கு ஒத்திருக்கிறார்கள்; காலையிலே முளைக்கிற புல்லுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறார்கள்.
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.

Thou
flood;
a
with
as
away
them
carriest
זְ֭רַמְתָּםzĕramtomZEH-rahm-tome
they
are
שֵׁנָ֣הšēnâshay-NA
sleep:
a
as
יִהְי֑וּyihyûyee-YOO
in
the
morning
בַּ֝בֹּ֗קֶרbabbōqerBA-BOH-ker
grass
like
are
they
כֶּחָצִ֥ירkeḥāṣîrkeh-ha-TSEER
which
groweth
up.
יַחֲלֹֽף׃yaḥălōpya-huh-LOFE

சங்கீதம் 90:5 ஆங்கிலத்தில்

avarkalai Vellampol Vaarikkonndupokireer; Niththiraikku Oththirukkiraarkal; Kaalaiyilae Mulaikkira Pullukku Oppaayirukkiraarkal.


Tags அவர்களை வெள்ளம்போல் வாரிக்கொண்டுபோகிறீர் நித்திரைக்கு ஒத்திருக்கிறார்கள் காலையிலே முளைக்கிற புல்லுக்கு ஒப்பாயிருக்கிறார்கள்
சங்கீதம் 90:5 Concordance சங்கீதம் 90:5 Interlinear சங்கீதம் 90:5 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 90