1 தீமோத்தேயு 1

1 Timothy 1:17 in Tamil

தமிழ்

1 தீமோத்தேயு 1:17
நித்தியமும் அழிவில்லாமையும் அதரிசனமுமுள்ள ராஜனுமாய், தாமொருவரே ஞானமுள்ள தேவனுமாயிருக்கிறவருக்கு, கனமும் மகிமையும் சதாகாலங்களிலும் உண்டாயிருப்பதாக. ஆமென்.

Tamil Indian Revised Version
நித்தியமாக நிலைத்திருக்கிற அழிவில்லாத கண்ணுக்குத் தெரியாத ராஜனுமாக, தாம் ஒருவரே ஞானமுள்ள தேவனுமாக இருக்கிறவருக்கு, கனமும் மகிமையும் எல்லாக் காலங்களிலும் உண்டாயிருப்பதாக. ஆமென்.

Tamil Easy Reading Version
கனமும், மகிமையும் நிரந்தரமான அரசருக்கு இருப்பதாக. அவர் அழிக்கப்படாதவர். பார்க்கப்படாதவர். அந்த ஒரே தேவனுக்கே எப்பொழுதும் கனமும், மகிமையும் உண்டாவதாக.

Thiru Viviliam
அழிவில்லாத, கண்ணுக்குப் புலப்படாத, எக்காலத்துக்கும் அரசராயிருக்கின்ற ஒரே கடவுளுக்கு என்றென்றும் மாண்பும் மாட்சியும் உரித்தாகுக! ஆமென்.⒫

Roman Transliteration
Niththiyamum alivillaamaiyum atharisanamumulla raajanumaay, thaamoruvarae njaanamulla thaevanumaayirukkiravarukku, kanamum makimaiyum sathaakaalangalilum unndaayiruppathaaka. Amen.

1 Timothy 1:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

American Standard Version (ASV)
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, `be' honor and glory forever and ever. Amen.

Bible in Basic English (BBE)
Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)
Now to the King of the ages, [the] incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.

World English Bible (WEB)
Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.

Young's Literal Translation (YLT)
and to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, `is' honour and glory -- to the ages of the ages! Amen.

1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 1:17

நித்தியமும் அழிவில்லாமையும் அதரிசனமுமுள்ள ராஜனுமாய், தாமொருவரே ஞானமுள்ள தேவனுமாயிருக்கிறவருக்கு, கனமும் மகிமையும் சதாகாலங்களிலும் உண்டாயிருப்பதாக. ஆமென்.

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.

τῷ ho oh
Now δὲ de thay
unto the King βασιλεῖ basileus va-see-LAYFS
τῶν ho oh
eternal, αἰώνων aiōn ay-ONE
immortal, ἀφθάρτῳ aphthartos AH-fthahr-tose
invisible, ἀοράτῳ aoratos ah-OH-ra-tose
the only μόνῳ monos MOH-nose
wise σοφῶ sophos soh-FOSE
God, θεῷ theos thay-OSE
honour τιμὴ timē tee-MAY
and καὶ kai kay
glory δόξα doxa THOH-ksa
for εἰς eis ees
τοὺς ho oh
ever αἰῶνας aiōn ay-ONE
τῶν ho oh
and ever. αἰώνων aiōn ay-ONE
Amen. ἀμήν amēn ah-MANE



Read Full Chapter : 1 Timothy 1