Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 நாளாகமம் 28:25

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் 2 நாளாகமம் 2 நாளாகமம் 28 2 நாளாகமம் 28:25

2 நாளாகமம் 28:25
அந்நிய தெய்வங்களுக்குத் தூபங்காட்டும்படிக்கு, யூதாவின் ஒவ்வொரு பட்டணத்திலும் மேடைகளை உண்டுபண்ணி, தன் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு கோபமூட்டினான்.

Tamil Indian Revised Version
அந்நிய தெய்வங்களுக்குத் தூபங்காட்டுவதற்கு, யூதாவின் ஒவ்வொரு பட்டணத்திலும் மேடைகளை உண்டாக்கி; தன் முன்னோர்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்குக் கோபமூட்டினான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆகாஸ் யூதாவின் ஒவ்வொரு நகரங்களிலும் மேடைகள் அமைத்து நறுமணப் பொருட்களை எரித்து அந்நிய தெய்வங்களை தொழுதுகொண்டான். ஆகாஸ் தன் முற்பிதாக்களால் தொழுதுகொள்ளப்பட்ட தேவனாகிய கர்த்தரை மேலும் கோபமூட்டினான்.

திருவிவிலியம்
பின்பு, ஒவ்வொரு நகரிலும், யூதாவின் நகர்களில்கூட, வேற்றுத் தெய்வங்களுக்குத் தூபமிடத் தொழுகை மேடுகளை எழுப்பினான். இது அவன் மூதாதையரின் கடவுளாம் ஆண்டவருக்குச் சினமூட்டியது.⒫

2 Chronicles 28:242 Chronicles 282 Chronicles 28:26

King James Version (KJV)
And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.

American Standard Version (ASV)
And in every city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger Jehovah, the God of his fathers.

Bible in Basic English (BBE)
And in every town of Judah he made high places where perfumes were burned to other gods, awaking the wrath of the Lord, the God of his fathers.

Darby English Bible (DBY)
And in every several city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger Jehovah the God of his fathers.

Webster’s Bible (WBT)
And in every several city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.

World English Bible (WEB)
In every city of Judah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger Yahweh, the God of his fathers.

Young’s Literal Translation (YLT)
And in every city and city of Judah he hath made high places to make perfume to other gods, and provoketh Jehovah, God of his fathers.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 28:25
அந்நிய தெய்வங்களுக்குத் தூபங்காட்டும்படிக்கு, யூதாவின் ஒவ்வொரு பட்டணத்திலும் மேடைகளை உண்டுபண்ணி, தன் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு கோபமூட்டினான்.
And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.

וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
עִ֨ירʿîreer
וָעִ֤ירwāʿîrva-EER
לִֽיהוּדָה֙lîhûdāhlee-hoo-DA
עָשָׂ֣הʿāśâah-SA
בָמ֔וֹתbāmôtva-MOTE
לְקַטֵּ֖רlĕqaṭṭērleh-ka-TARE
לֵֽאלֹהִ֣יםlēʾlōhîmlay-loh-HEEM
אֲחֵרִ֑יםʾăḥērîmuh-hay-REEM
וַיַּכְעֵ֕סwayyakʿēsva-yahk-ASE
אֶתʾetet
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֵ֥יʾĕlōhêay-loh-HAY
אֲבֹתָֽיו׃ʾăbōtāywuh-voh-TAIV

இணை வசனம்

2 Chronicles 28:3
அவன் இன்னோம் குமாரரின் பள்ளத்தாக்கிலே தூபங்காட்டி, கர்த்தர் இஸ்ரவேல் புத்திரருக்கு முன்பாகத் துரத்தின ஜாதிகளுடைய அருவருப்புகளின்படியே தன் குமாரரை அக்கினியிலே தகித்துப்போட்டு,


Tags அந்நிய தெய்வங்களுக்குத் தூபங்காட்டும்படிக்கு யூதாவின் ஒவ்வொரு பட்டணத்திலும் மேடைகளை உண்டுபண்ணி தன் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு கோபமூட்டினான்
2 நாளாகமம் 28:25 Concordance 2 நாளாகமம் 28:25 Interlinear 2 நாளாகமம் 28:25 Image