Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 சாமுவேல் 21:9

2 Samuel 21:9 in Tamil தமிழ் வேதாகமம் 2 சாமுவேல் 2 சாமுவேல் 21

2 சாமுவேல் 21:9
அவர்களைக் கிபியோனியர் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தான்; அவர்களைக் கர்த்தருடைய சமுகத்தில் மலையின்மேல் தூக்கிப்போட்டார்கள்; அப்படியே அவர்கள் ஏழுபேரும் ஒருமிக்க விழுந்தார்கள்; வாற்கோதுமை அறுப்பு துவக்குகிற அறுப்புக்காலத்தின் முந்தினநாட்களிலே அவர்கள் கொன்றுபோடப்பட்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
யோசேப்பு சொல்லியிருந்தபடி ஏழுவருட பஞ்சம் தொடங்கினது; அனைத்துதேசங்களிலும் பஞ்சம் உண்டானது; ஆனாலும் எகிப்துதேசமெங்கும் ஆகாரம் இருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
அதன் பிறகு யோசேப்பு சொன்னதைப்போலவே பஞ்ச காலம் துவங்கியது. எந்த நாடுகளிலும் உணவுப் பொருட்கள் விளையவில்லை. ஆனால் எகிப்தில் உணவுப் பொருட்கள் ஏராளமாக சேமிக்கப்பட்டிருந்தன. இதற்குக் காரணம் யோசேப்பின் திட்டம்.

Thiru Viviliam
யோசேப்பு முன்னறிவித்தபடி, ஏழாண்டுப் பஞ்சம் தொடங்கியது. எல்லா நாடுகளிலும் பஞ்சம் தலைவிரித்தாடியது. ஆனால், எகிப்து நாடு முழுவதற்கும் உணவு கிடைத்தது.

ஆதியாகமம் 41:53ஆதியாகமம் 41ஆதியாகமம் 41:55

King James Version (KJV)
And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

American Standard Version (ASV)
And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Bible in Basic English (BBE)
Then came the first of the seven years of need as Joseph had said: and in every other land they were short of food; but in the land of Egypt there was bread.

Darby English Bible (DBY)
and the seven years of the dearth began to come, according as Joseph had said. And there was dearth in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

Webster’s Bible (WBT)
And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

World English Bible (WEB)
The seven years of famine began to come, just as Joseph had said. There was famine in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the seven years of famine begin to come, as Joseph said, and famine is in all the lands, but in all the land of Egypt hath been bread;

ஆதியாகமம் Genesis 41:54
யோசேப்பு சொல்லியபடி ஏழு வருஷ பஞ்சம் தொடங்கினது; சகல தேசங்களிலும் பஞ்சம் உண்டாயிற்று; ஆனாலும் எகிப்துதேசமெங்கும் ஆகாரம் இருந்தது.
And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

And
the
seven
וַתְּחִלֶּ֜ינָהwattĕḥillênâva-teh-hee-LAY-na
years
שֶׁ֣בַעšebaʿSHEH-va
of
dearth
שְׁנֵ֤יšĕnêsheh-NAY
began
הָֽרָעָב֙hārāʿābha-ra-AV
come,
to
לָב֔וֹאlābôʾla-VOH
according
as
כַּֽאֲשֶׁ֖רkaʾăšerka-uh-SHER
Joseph
אָמַ֣רʾāmarah-MAHR
had
said:
יוֹסֵ֑ףyôsēpyoh-SAFE
dearth
the
and
וַיְהִ֤יwayhîvai-HEE
was
רָעָב֙rāʿābra-AV
in
all
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
lands;
הָ֣אֲרָצ֔וֹתhāʾărāṣôtHA-uh-ra-TSOTE
all
in
but
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
the
land
אֶ֥רֶץʾereṣEH-rets
of
Egypt
מִצְרַ֖יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
there
was
הָ֥יָהhāyâHA-ya
bread.
לָֽחֶם׃lāḥemLA-hem

2 சாமுவேல் 21:9 ஆங்கிலத்தில்

avarkalaik Kipiyoniyar Kaiyil Oppukkoduththaan; Avarkalaik Karththarutaiya Samukaththil Malaiyinmael Thookkippottarkal; Appatiyae Avarkal Aelupaerum Orumikka Vilunthaarkal; Vaarkothumai Aruppu Thuvakkukira Aruppukkaalaththin Munthinanaatkalilae Avarkal Kontupodappattarkal.


Tags அவர்களைக் கிபியோனியர் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தான் அவர்களைக் கர்த்தருடைய சமுகத்தில் மலையின்மேல் தூக்கிப்போட்டார்கள் அப்படியே அவர்கள் ஏழுபேரும் ஒருமிக்க விழுந்தார்கள் வாற்கோதுமை அறுப்பு துவக்குகிற அறுப்புக்காலத்தின் முந்தினநாட்களிலே அவர்கள் கொன்றுபோடப்பட்டார்கள்
2 சாமுவேல் 21:9 Concordance 2 சாமுவேல் 21:9 Interlinear 2 சாமுவேல் 21:9 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 2 சாமுவேல் 21