Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 32:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 32 ஆதியாகமம் 32:6

ஆதியாகமம் 32:6
அந்த ஆட்கள் யாக்கோபினிடத்துக்குத் திரும்பிவந்து: நாங்கள் உம்முடைய சகோதரனாகிய ஏசாவினிடத்துக்குப் போய்வந்தோம்; அவரும் நானூறு பேரோடே உம்மை எதிர்கொள்ள வருகிறார் என்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அந்த ஆட்கள் யாக்கோபினிடத்திற்குத் திரும்பிவந்து: நாங்கள் உம்முடைய சகோதரனாகிய ஏசாவினிடத்திற்குப் போய்வந்தோம்; அவரும் நானூறு பேரோடு உம்மை எதிர்கொள்ள வருகிறார் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தூதுவர்கள் யாக்கோபிடம் திரும்பி வந்து, “நாங்கள் உங்கள் சகோதரர் ஏசாவிடம் சொன்னோம். அவர் உங்களைச் சந்திக்க 400 பேரோடே வருகிறார்” என்றனர்.

திருவிவிலியம்
அத்தூதர் யாக்கோபிடம் திரும்பி வந்து, “நாங்கள் உம் சகோதரர் ஏசாவிடம் போனோம். அவர் இதோ நானூறு பேருடன் உம்மைச் சந்திக்க வருகிறார்” என்றனர்.

Genesis 32:5Genesis 32Genesis 32:7

King James Version (KJV)
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

American Standard Version (ASV)
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and moreover he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

Bible in Basic English (BBE)
When the servants came back they said, We have seen your brother Esau and he is coming out to you, and four hundred men with him.

Darby English Bible (DBY)
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him.

Webster’s Bible (WBT)
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he is coming to meet thee, and four hundred men with him.

World English Bible (WEB)
The messengers returned to Jacob, saying, “We came to your brother Esau. Not only that, but he comes to meet you, and four hundred men with him.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And the messengers turn back unto Jacob, saying, `We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;’

ஆதியாகமம் Genesis 32:6
அந்த ஆட்கள் யாக்கோபினிடத்துக்குத் திரும்பிவந்து: நாங்கள் உம்முடைய சகோதரனாகிய ஏசாவினிடத்துக்குப் போய்வந்தோம்; அவரும் நானூறு பேரோடே உம்மை எதிர்கொள்ள வருகிறார் என்றார்கள்.
And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

וַיָּשֻׁ֙בוּ֙wayyāšubûva-ya-SHOO-VOO
הַמַּלְאָכִ֔יםhammalʾākîmha-mahl-ah-HEEM
אֶֽלʾelel
יַעֲקֹ֖בyaʿăqōbya-uh-KOVE
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
בָּ֤אנוּbāʾnûBA-noo
אֶלʾelel
אָחִ֙יךָ֙ʾāḥîkāah-HEE-HA
אֶלʾelel
עֵשָׂ֔וʿēśāway-SAHV
וְגַם֙wĕgamveh-ɡAHM
הֹלֵ֣ךְhōlēkhoh-LAKE
לִקְרָֽאתְךָ֔liqrāʾtĕkāleek-ra-teh-HA
וְאַרְבַּעwĕʾarbaʿveh-ar-BA
מֵא֥וֹתmēʾôtmay-OTE
אִ֖ישׁʾîšeesh
עִמּֽוֹ׃ʿimmôee-moh

இணை வசனம்

Genesis 33:1
யாக்கோபு தன் கண்களை ஏறெடுத்து, இதோ, ஏசாவும் அவனோடேகூட நானூறு மனிதரும் வருகிறதைக் கண்டு, பிள்ளைகளை லேயாளிடத்திலும் ராகேலிடத்திலும் இரண்டு பணிவிடைக்காரிகளிடத்திலும் வெவ்வேறாகப் பிரித்துவைத்து,

Genesis 27:40
உன் பட்டயத்தினாலே நீ பிழைத்து, உன் சகோதரனைச் சேவிப்பாய்; நீ மேற்கொள்ளும் காலம் வரும்போதோ, உன் கழுத்திலிருக்கிற அவனுடைய நுகத்தடியை முறித்துப்போடுவாய் என்றான்.

Genesis 32:8
ஏசா ஒரு பகுதியின்மேல் விழுந்து அதை முறிய அடித்தாலும், மற்றப் பகுதி தப்பித்துக்கொள்ள இடம் உண்டு என்றான்.

Genesis 32:11
என் சகோதரனாகிய ஏசாவின் கைக்கு என்னைத் தப்புவியும், அவன் வந்து என்னையும் பிள்ளைகளையும் தாய்மார்களையும் முறிய அடிப்பான் என்று நான் அவனுக்குப் பயந்திருக்கிறேன்.

Amos 5:19
சிங்கத்துக்குத் தப்பினவனுக்குக் கரடி எதிர்ப்பட்டதுபோலவும், அல்லது வீட்டுக்குள்ளே வந்து சுவரின்மேல் தன் கையை வைத்தபோது பாம்பு அவனைக் கடித்ததுபோலவும் இருக்கும்.


Tags அந்த ஆட்கள் யாக்கோபினிடத்துக்குத் திரும்பிவந்து நாங்கள் உம்முடைய சகோதரனாகிய ஏசாவினிடத்துக்குப் போய்வந்தோம் அவரும் நானூறு பேரோடே உம்மை எதிர்கொள்ள வருகிறார் என்றார்கள்
ஆதியாகமம் 32:6 Concordance ஆதியாகமம் 32:6 Interlinear ஆதியாகமம் 32:6 Image