Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

அப்போஸ்தலர் 25:6

Acts 25:6 தமிழ் வேதாகமம் அப்போஸ்தலர் அப்போஸ்தலர் 25

அப்போஸ்தலர் 25:6
அவன் அவர்களிடத்திலே ஏறக்குறைய பத்துநாள் சஞ்சரித்து, பின்பு செசரியாவுக்குப் போய், மறுநாளிலே நியாயாசனத்தில் உட்கார்ந்து, பவுலைக் கொண்டுவரும்படி கட்டளையிட்டான்.

Tamil Indian Revised Version
அதை ஒருவருக்கும் சொல்லவேண்டாம் என்று அவர்களுக்கு உறுதியாகக் கட்டளையிட்டு, அவளுக்குச் சாப்பிடுவதற்கு ஏதாவது கொடுங்கள் என்று சொன்னார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அப்பெண்ணின் பெற்றோரிடம் இதைப்பற்றி யாரிடமும் எதுவும் கூற வேண்டாம் என்று கண்டிப்பாகக் கூறினார். பிறகு அப்பெண்ணுக்கு உண்ண உணவு அளிக்குமாறு சொன்னார்.

Thiru Viviliam
“இதை யாருக்கும் தெரிவிக்கக் கூடாது” என்று அவர் அவர்களுக்குக் கண்டிப்பாய்க் கட்டளையிட்டார்; அவளுக்கு உணவு கொடுக்கவும் சொன்னார்.

மாற்கு 5:42மாற்கு 5

King James Version (KJV)
And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.

American Standard Version (ASV)
And he charged them much that no man should know this: and he commanded that `something’ should be given her to eat.

Bible in Basic English (BBE)
And he gave them special orders that they were not to say anything of this; and he said that some food was to be given to her.

Darby English Bible (DBY)
And he charged them much that no one should know this; and he desired that [something] should be given her to eat.

World English Bible (WEB)
He strictly ordered them that no one should know this, and commanded that something should be given to her to eat.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he charged them much, that no one may know this thing, and he said that there be given to her to eat.

மாற்கு Mark 5:43
அதை ஒருவருக்கும் அறிவியாதபடி அவர்களுக்கு உறுதியாகக் கட்டளையிட்டு, அவளுக்கு ஆகாரங்கொடுக்கும்படி சொன்னார்.
And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.

And
καὶkaikay
he
charged
διεστείλατοdiesteilatothee-ay-STEE-la-toh
them
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
straitly
πολλὰpollapole-LA
that
ἵναhinaEE-na
no
man
μηδεὶςmēdeismay-THEES
should
know
γνῷgnōgnoh
it;
τοῦτοtoutoTOO-toh
and
καὶkaikay
commanded
εἶπενeipenEE-pane
given
be
should
something
that
δοθῆναιdothēnaithoh-THAY-nay
her
αὐτῇautēaf-TAY
to
eat.
φαγεῖνphageinfa-GEEN

அப்போஸ்தலர் 25:6 ஆங்கிலத்தில்

avan Avarkalidaththilae Aerakkuraiya Paththunaal Sanjariththu, Pinpu Sesariyaavukkup Poy, Marunaalilae Niyaayaasanaththil Utkaarnthu, Pavulaik Konnduvarumpati Kattalaiyittan.


Tags அவன் அவர்களிடத்திலே ஏறக்குறைய பத்துநாள் சஞ்சரித்து பின்பு செசரியாவுக்குப் போய் மறுநாளிலே நியாயாசனத்தில் உட்கார்ந்து பவுலைக் கொண்டுவரும்படி கட்டளையிட்டான்
அப்போஸ்தலர் 25:6 Concordance அப்போஸ்தலர் 25:6 Interlinear அப்போஸ்தலர் 25:6 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : அப்போஸ்தலர் 25