எஸ்றா 6:4
அது மூன்று வரிசை பெருங்கற்களாலும், ஒரு மச்சு வரிசை புது உத்திரங்களாலும் கட்டப்படக்கடவது; அதற்குச் செல்லும் செலவு ராஜாவின் அரமனையிலிருந்து கொடுக்கப்படுவதாக.
Tamil Indian Revised Version
தேவன் தம்முடைய கோபத்தை நிறுத்தமாட்டார்; ஒருவருக்கொருவர் துணைநிற்கிற அகங்காரிகள் அவருக்கு அடங்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் தமது கோபத்தை அடக்கிக்கொள்ளமாட்டார். ராகாபின் உதவியாளருங்கூட தேவனுக்குப் பயந்திருக்கிறார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽கடவுள் தம் சீற்றத்தைத் தணிக்கமாட்டார்;␢ அவரடி பணிந்தனர்␢ இராகாபின் துணைவர்கள்.⁾
King James Version (KJV)
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
American Standard Version (ASV)
God will not withdraw his anger; The helpers of Rahab do stoop under him.
Bible in Basic English (BBE)
God’s wrath may not be turned back; the helpers of Rahab were bent down under him.
Darby English Bible (DBY)
+God withdraweth not his anger; the proud helpers stoop under him:
Webster’s Bible (WBT)
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
World English Bible (WEB)
“God will not withdraw his anger; The helpers of Rahab stoop under him.
Young’s Literal Translation (YLT)
God doth not turn back His anger, Under Him bowed have proud helpers.
யோபு Job 9:13
தேவன் தம்முடைய கோபத்தைத் திருப்பமாட்டார்; ஒருவருக்கொருவர் துணை நிற்கிற அகங்காரிகள் அவருக்கு அடங்கவேண்டும்.
If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.
If God | אֱ֭לוֹהַּ | ʾĕlôah | A-loh-ah |
will not | לֹא | lōʾ | loh |
withdraw | יָשִׁ֣יב | yāšîb | ya-SHEEV |
his anger, | אַפּ֑וֹ | ʾappô | AH-poh |
proud the | תַּחְתָּ֥ו | taḥtāw | tahk-TAHV |
helpers | שָׁ֝חֲח֗וּ | šāḥăḥû | SHA-huh-HOO |
do stoop | עֹ֣זְרֵי | ʿōzĕrê | OH-zeh-ray |
under | רָֽהַב׃ | rāhab | RA-hahv |
எஸ்றா 6:4 ஆங்கிலத்தில்
Tags அது மூன்று வரிசை பெருங்கற்களாலும் ஒரு மச்சு வரிசை புது உத்திரங்களாலும் கட்டப்படக்கடவது அதற்குச் செல்லும் செலவு ராஜாவின் அரமனையிலிருந்து கொடுக்கப்படுவதாக
எஸ்றா 6:4 Concordance எஸ்றா 6:4 Interlinear எஸ்றா 6:4 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எஸ்றா 6