Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 62:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 62 ஏசாயா 62:9

ஏசாயா 62:9
அதைச் சேர்த்தவர்களே அதைப் புசித்துக் கர்த்தரைத் துதிப்பார்கள்; அதைக் கூட்டிவைத்தவர்களே என் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பிராகாரங்களில் அதைக் குடிப்பார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அதைச் சேர்த்தவர்களே அதை சாப்பிட்டு கர்த்தரைத் துதிப்பார்கள்; அதைத் தயாரித்தவர்களே என் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பிராகாரங்களில் அதைக் குடிப்பார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
உணவைச் சேகரிக்கிறவன் அதனை உண்ணுவான் அவன் கர்த்தரைத் துதிப்பான். திராட்சையைச் சேகரிக்கிறவன் அந்தத் திராட்சையிலிருந்து ரசத்தைக் குடிப்பான், எனது பரிசுத்த தேசங்களில் இவை அனைத்தும் உண்மையில் நடக்கும்.”

திருவிவிலியம்
⁽அறுவடை செய்தவர்களே␢ அதை உண்டு ஆண்டவரைப் போற்றுவர்.␢ பழம் பறித்தவர்களே␢ என் தூயகச் சுற்றுமுற்றங்களில்␢ இரசம் பருகுவர்.⁾

Isaiah 62:8Isaiah 62Isaiah 62:10

King James Version (KJV)
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

American Standard Version (ASV)
but they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.

Bible in Basic English (BBE)
But those who have got in the grain will have it for their food, and will give praise to the Lord; and those who have got in the grapes will take the wine of them in the open places of my holy house.

Darby English Bible (DBY)
for they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my holiness.

World English Bible (WEB)
but those who have garnered it shall eat it, and praise Yahweh; and those who have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.

Young’s Literal Translation (YLT)
For, those gathering it do eat it, and have praised Jehovah, And those collecting it do drink it in My holy courts.’

ஏசாயா Isaiah 62:9
அதைச் சேர்த்தவர்களே அதைப் புசித்துக் கர்த்தரைத் துதிப்பார்கள்; அதைக் கூட்டிவைத்தவர்களே என் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பிராகாரங்களில் அதைக் குடிப்பார்கள்.
But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.

But
כִּ֤יkee
they
that
have
gathered
מְאַסְפָיו֙mĕʾaspāywmeh-as-fav
it
shall
eat
יֹאכְלֻ֔הוּyōʾkĕluhûyoh-heh-LOO-hoo
praise
and
it,
וְהִֽלְל֖וּwĕhilĕlûveh-hee-leh-LOO

אֶתʾetet
the
Lord;
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
together
it
brought
have
that
they
and
וּֽמְקַבְּצָ֥יוûmĕqabbĕṣāywoo-meh-ka-beh-TSAV
shall
drink
יִשְׁתֻּ֖הוּyištuhûyeesh-TOO-hoo
courts
the
in
it
בְּחַצְר֥וֹתbĕḥaṣrôtbeh-hahts-ROTE
of
my
holiness.
קָדְשִֽׁי׃qodšîkode-SHEE


Tags அதைச் சேர்த்தவர்களே அதைப் புசித்துக் கர்த்தரைத் துதிப்பார்கள் அதைக் கூட்டிவைத்தவர்களே என் பரிசுத்த ஸ்தலத்தின் பிராகாரங்களில் அதைக் குடிப்பார்கள்
ஏசாயா 62:9 Concordance ஏசாயா 62:9 Interlinear ஏசாயா 62:9 Image