Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோனா 1:5

யோனா 1:5 தமிழ் வேதாகமம் யோனா யோனா 1

யோனா 1:5
அப்பொழுது கப்பற்காரர் பயந்து, அவனவன் தன்தன் தேவனை நோக்கி வேண்டுதல்செய்து, பாரத்தை லேசாக்கும்படிக் கப்பலில் இருந்த சரக்குகளைச் சமுத்திரத்தில் எறிந்துவிட்டார்கள்; யோனாவோவென்றால் கப்பலின் கீழ்த்தட்டில் இறங்கிபோய்ப் படுத்துக்கொண்டு, அயர்ந்த நித்திரைபண்ணினான்.

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் நான் சமாரியாவை வெளியான மண்மேடும், திராட்சைச்செடி நடுகிற நிலமுமாக்கி, அதின் கற்களைப் பள்ளத்தாக்கிலே புரண்டுவிழச்செய்து, அதின் அஸ்திபாரங்களைத் திறந்துவைப்பேன்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே, நான் சமாரியாவை வயலிலுள்ள குன்றுகளின் குவியலாக்குவேன். அது திராட்சைக் கொடி நடுவதற்கான இடம்போல் ஆகும். நான் சமாரியவின் கற்களைப் பள்ளத்தாக்கில் புரண்டு விழப் பண்ணுவேன். நான் அவளது அஸ்திபாரங்களைத் தவிர எல்லாவற்றையும் அழிப்பேன்.

Thiru Viviliam
⁽ஆதலால், சமாரியாவைப்␢ பாழடைந்த மண்மேடாகவும்␢ திராட்சை நடும் தோட்டமாகவும்␢ செய்திடுவேன்;␢ அதன் கற்களைப்␢ பள்ளத்தாக்கில் உருட்டிவிட்டு,␢ அதன் அடித்தளங்கள்␢ வெளியிலே தெரியும்படி செய்வேன்.⁾

Title
சமாரியா, பாவத்தின் காரணம்

மீகா 1:5மீகா 1மீகா 1:7

King James Version (KJV)
Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof.

American Standard Version (ASV)
Therefore I will make Samaria as a heap of the field, `and’ as places for planting vineyards; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will uncover the foundations thereof.

Bible in Basic English (BBE)
So I will make Samaria into a field and the plantings of a vine-garden: I will send its stones falling down into the valley, uncovering its bases.

Darby English Bible (DBY)
Therefore will I make Samaria as a heap of the field, as plantings of a vineyard; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will lay bare the foundations thereof.

World English Bible (WEB)
Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field, Like places for planting vineyards; And I will pour down its stones into the valley, And I will uncover its foundations.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I have set Samaria for a heap of the field, For plantations of a vineyard, And poured out into a valley her stones, And her foundations I uncover.

மீகா Micah 1:6
ஆகையால் நான் சமாரியாவை வெளியான மண்மேடும், திராட்சச்செடி நடுகிற நிலமுமாக்கி, அதின் கற்களைப் பள்ளத்தாக்கிலே புரண்டுவிழப்பண்ணி அதின் அஸ்திபாரங்களைத்திறந்து வைப்பேன்.
Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof.

Therefore
I
will
make
וְשַׂמְתִּ֥יwĕśamtîveh-sahm-TEE
Samaria
שֹׁמְר֛וֹןšōmĕrônshoh-meh-RONE
as
an
heap
לְעִ֥יlĕʿîleh-EE
field,
the
of
הַשָּׂדֶ֖הhaśśādeha-sa-DEH
and
as
plantings
לְמַטָּ֣עֵיlĕmaṭṭāʿêleh-ma-TA-ay
of
a
vineyard:
כָ֑רֶםkāremHA-rem
down
pour
will
I
and
וְהִגַּרְתִּ֤יwĕhiggartîveh-hee-ɡahr-TEE
the
stones
לַגַּי֙laggayla-ɡA
valley,
the
into
thereof
אֲבָנֶ֔יהָʾăbānêhāuh-va-NAY-ha
and
I
will
discover
וִיסֹדֶ֖יהָwîsōdêhāvee-soh-DAY-ha
the
foundations
אֲגַלֶּֽה׃ʾăgalleuh-ɡa-LEH

யோனா 1:5 ஆங்கிலத்தில்

appoluthu Kapparkaarar Payanthu, Avanavan Thanthan Thaevanai Nnokki Vaennduthalseythu, Paaraththai Laesaakkumpatik Kappalil Iruntha Sarakkukalaich Samuththiraththil Erinthuvittarkal; Yonaavovental Kappalin Geelththattil Irangipoyp Paduththukkonndu, Ayarntha Niththiraipannnninaan.


Tags அப்பொழுது கப்பற்காரர் பயந்து அவனவன் தன்தன் தேவனை நோக்கி வேண்டுதல்செய்து பாரத்தை லேசாக்கும்படிக் கப்பலில் இருந்த சரக்குகளைச் சமுத்திரத்தில் எறிந்துவிட்டார்கள் யோனாவோவென்றால் கப்பலின் கீழ்த்தட்டில் இறங்கிபோய்ப் படுத்துக்கொண்டு அயர்ந்த நித்திரைபண்ணினான்
யோனா 1:5 Concordance யோனா 1:5 Interlinear யோனா 1:5 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யோனா 1