சங்கீதம் 131:1
கர்த்தாவே, என் இருதயம் இறுமாப்புள்ளதல்ல, என் கண்கள் மேட்டிமையுள்ளவைகளுமல்ல; பெரிய காரியங்களிலும், எனக்கு மிஞ்சின கருமங்களிலும் நான் தலையிடுகிறதுமில்லை.
Tamil Indian Revised Version
தாவீதின் ஆரோகண பாடல் கர்த்தாவே, என்னுடைய இருதயம் பெருமைகொள்வதில்லை, என்னுடைய கண்கள் மேட்டிமையுள்ளவைகளுமல்ல; பெரிய காரியங்களிலும், எனக்கு மிஞ்சின கருமங்களிலும் நான் தலையிடுகிறதுமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நான் பெருமையுடையவன் அல்ல. நான் முக்கியமானவனாக நடிக்க முயலவில்லை. நான் பெரியக் காரியங்களைச் செய்ய முயலவில்லை. எனக்கு மிகவும் கடினமான காரியங்களைக் குறித்து நான் கவலைப்படமாட்டேன்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே! என் உள்ளத்தில்␢ இறுமாப்பு இல்லை!␢ என் பார்வையில் செருக்கு இல்லை;␢ எனக்கு மிஞ்சின அரிய, பெரிய,␢ செயல்களில் நான் ஈடுபடுவதில்லை.⁾
Title
ஆலயத்திற்குப் போகும்போது பாடும் பாடல்
Other Title
பணிவுமிகு மன்றாட்டு§(சீயோன்மலைத் திருப்பயணப் பாடல்: தாவீதுக்கு உரியது)
King James Version (KJV)
Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
American Standard Version (ASV)
Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.
Bible in Basic English (BBE)
<A Song of the going up. Of David.> Lord, there is no pride in my heart and my eyes are not lifted up; and I have not taken part in great undertakings, or in things over-hard for me.
Darby English Bible (DBY)
{A Song of degrees. Of David.} Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, and in things too wonderful for me.
World English Bible (WEB)
> Yahweh, my heart isn’t haughty, nor my eyes lofty; Nor do I concern myself with great matters, Or things too wonderful for me.
Young’s Literal Translation (YLT)
A Song of the Ascents, by David. Jehovah, my heart hath not been haughty, Nor have mine eyes been high, Nor have I walked in great things, And in things too wonderful for me.
சங்கீதம் Psalm 131:1
கர்த்தாவே, என் இருதயம் இறுமாப்புள்ளதல்ல, என் கண்கள் மேட்டிமையுள்ளவைகளுமல்ல; பெரிய காரியங்களிலும், எனக்கு மிஞ்சின கருமங்களிலும் நான் தலையிடுகிறதுமில்லை.
Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
Lord, | יְהוָ֤ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
my heart | לֹא | lōʾ | loh |
is not | גָבַ֣הּ | gābah | ɡa-VA |
haughty, | לִ֭בִּי | libbî | LEE-bee |
nor | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
mine eyes | רָמ֣וּ | rāmû | ra-MOO |
lofty: | עֵינַ֑י | ʿênay | ay-NAI |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
exercise I do | הִלַּ֓כְתִּי׀ | hillaktî | hee-LAHK-tee |
myself in great matters, | בִּגְדֹל֖וֹת | bigdōlôt | beeɡ-doh-LOTE |
high too things in or | וּבְנִפְלָא֣וֹת | ûbĕniplāʾôt | oo-veh-neef-la-OTE |
for | מִמֶּֽנִּי׃ | mimmennî | mee-MEH-nee |
சங்கீதம் 131:1 ஆங்கிலத்தில்
Tags கர்த்தாவே என் இருதயம் இறுமாப்புள்ளதல்ல என் கண்கள் மேட்டிமையுள்ளவைகளுமல்ல பெரிய காரியங்களிலும் எனக்கு மிஞ்சின கருமங்களிலும் நான் தலையிடுகிறதுமில்லை
சங்கீதம் 131:1 Concordance சங்கீதம் 131:1 Interlinear சங்கீதம் 131:1 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 131