சங்கீதம் 2:8
என்னைக் கேளும், அப்பொழுது ஜாதிகளை உமக்குச் சுதந்தரமாகவும், பூமியின் எல்லைகளை உமக்குச் சொந்தமாகவும் கொடுப்பேன்;
Tamil Indian Revised Version
நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் வம்சத்தார், அசுபாவின் வம்சத்தார், தபாகோத்தின் வம்சத்தார்,
Tamil Easy Reading Version
ஆலயச் சிறப்பு பணியாளர்களின் சந்ததியினர்: சீகா, அசுபா, தபாகோத்,
Thiru Viviliam
கோவில் ஊழியர்கள்: சிகாபின் மக்கள், அசுபாவின் மக்கள், தபாயோத்தின் மக்கள்.
King James Version (KJV)
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
American Standard Version (ASV)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Bible in Basic English (BBE)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Darby English Bible (DBY)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Webster’s Bible (WBT)
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
World English Bible (WEB)
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
Young’s Literal Translation (YLT)
The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
எஸ்றா Ezra 2:43
நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் புத்திரர், அசுபாவின் புத்திரர், தபா கோத்தின் புத்திரர்,
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
The Nethinims: | הַנְּתִינִ֑ים | hannĕtînîm | ha-neh-tee-NEEM |
the children | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of Ziha, | צִיחָ֥א | ṣîḥāʾ | tsee-HA |
children the | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
of Hasupha, | חֲשׂוּפָ֖א | ḥăśûpāʾ | huh-soo-FA |
the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Tabbaoth, | טַבָּעֽוֹת׃ | ṭabbāʿôt | ta-ba-OTE |
சங்கீதம் 2:8 ஆங்கிலத்தில்
Tags என்னைக் கேளும் அப்பொழுது ஜாதிகளை உமக்குச் சுதந்தரமாகவும் பூமியின் எல்லைகளை உமக்குச் சொந்தமாகவும் கொடுப்பேன்
சங்கீதம் 2:8 Concordance சங்கீதம் 2:8 Interlinear சங்கீதம் 2:8 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 2