ரூத் 1:6
கர்த்தர் தம்முடைய ஜனங்களைச் சந்தித்து, அவர்களுக்கு ஆகாரம் அருளினார் என்று அவள் மோவாப்தேசத்திலே கேள்விப்பட்டு, தன் மருமகளோடேகூட மோவாப் தேசத்திலிருந்து திரும்பிவரும்படி எழுந்து,
Tamil Indian Revised Version
விதவையையும் அந்நியனையும் கொன்று, திக்கற்ற பிள்ளைகளைக் கொலைசெய்து:
Tamil Easy Reading Version
அத்தீயோர் விதவைகளையும் இத்தேசத்தைப் பார்க்க வருவோரையும் கொல்கிறார்கள். பெற்றோரில்லாத பிள்ளைகளை அவர்கள் கொலை செய்கிறார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽கைம்பெண்டிரையும் அன்னியரையும்␢ அவர்கள் வெட்டி வீழ்த்துகின்றனர்;␢ திக்கற்றவரை அவர்கள்␢ கொலை செய்கின்றனர்.⁾
King James Version (KJV)
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
American Standard Version (ASV)
They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.
Bible in Basic English (BBE)
They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;
Darby English Bible (DBY)
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,
World English Bible (WEB)
They kill the widow and the alien, And murder the fatherless.
Young’s Literal Translation (YLT)
Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.
சங்கீதம் Psalm 94:6
விதவையையும் பரதேசியையும் கொன்று, திக்கற்ற பிள்ளைகளைக் கொலை செய்து:
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
They slay | אַ֭לְמָנָה | ʾalmānâ | AL-ma-na |
the widow | וְגֵ֣ר | wĕgēr | veh-ɡARE |
stranger, the and | יַהֲרֹ֑גוּ | yahărōgû | ya-huh-ROH-ɡoo |
and murder | וִֽיתוֹמִ֣ים | wîtômîm | vee-toh-MEEM |
the fatherless. | יְרַצֵּֽחוּ׃ | yĕraṣṣēḥû | yeh-ra-tsay-HOO |
ரூத் 1:6 ஆங்கிலத்தில்
Tags கர்த்தர் தம்முடைய ஜனங்களைச் சந்தித்து அவர்களுக்கு ஆகாரம் அருளினார் என்று அவள் மோவாப்தேசத்திலே கேள்விப்பட்டு தன் மருமகளோடேகூட மோவாப் தேசத்திலிருந்து திரும்பிவரும்படி எழுந்து
ரூத் 1:6 Concordance ரூத் 1:6 Interlinear ரூத் 1:6 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ரூத் 1