1 இராஜாக்கள் 17:11
கொண்டுவர அவள் போகிறபோது அவன் அவளை நோக்கிக் கூப்பிட்டு, கொஞ்சம் அப்பமும் உன் கையிலே எனக்குக் கொண்டுவா என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
கொண்டுவர அவள் போகிறபோது அவன் அவளை நோக்கிக் கூப்பிட்டு, கொஞ்சம் அப்பமும் உன்னுடைய கையிலே எனக்குக் கொண்டுவா என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
அவள் தண்ணீர் கொண்டுவர போனபோது, அவன், “தயவு செய்து அப்பமும் கொண்டு வா” என்றான்.
திருவிவிலியம்
அவர் அதைக் கொண்டு வரச் செல்கையில், அவரைக் கூப்பிட்டு, “எனக்குக் கொஞ்சம் அப்பமும் கையோடு கொண்டு வருவாயா?” என்றார்.
King James Version (KJV)
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
American Standard Version (ASV)
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
Bible in Basic English (BBE)
And when she was going to get it, he said to her, And get me with it a small bit of bread.
Darby English Bible (DBY)
And she went to fetch [it], and he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
Webster’s Bible (WBT)
And as she was going to bring it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
World English Bible (WEB)
As she was going to get it, he called to her, and said, Please bring me a morsel of bread in your hand.
Young’s Literal Translation (YLT)
And she goeth to bring `it’, and he calleth unto her and saith, `Bring, I pray thee, to me a morsel of bread in thy hand.’
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 17:11
கொண்டுவர அவள் போகிறபோது அவன் அவளை நோக்கிக் கூப்பிட்டு, கொஞ்சம் அப்பமும் உன் கையிலே எனக்குக் கொண்டுவா என்றான்.
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
| וַתֵּ֖לֶךְ | wattēlek | va-TAY-lek | |
| לָקַ֑חַת | lāqaḥat | la-KA-haht | |
| וַיִּקְרָ֤א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA | |
| אֵלֶ֙יהָ֙ | ʾēlêhā | ay-LAY-HA | |
| וַיֹּאמַ֔ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR | |
| לִֽקְחִי | liqĕḥî | LEE-keh-hee | |
| נָ֥א | nāʾ | na | |
| לִ֛י | lî | lee | |
| פַּת | pat | paht | |
| לֶ֖חֶם | leḥem | LEH-hem | |
| בְּיָדֵֽךְ׃ | bĕyādēk | beh-ya-DAKE |
இணை வசனம்
Genesis 18:5
நீங்கள் உங்கள் இருதயங்களைத் திடப்படுத்தக் கொஞ்சம் அப்பம் கொண்டுவருகிறேன்; அப்புறம் நீங்கள் உங்கள் வழியே போகலாம்; இதற்காகவே அடியேன் இடம்வரைக்கும் வந்தீர்கள் என்றான். அதற்கு அவர்கள்: நீ சொன்னபடி செய் என்றார்கள்.
Genesis 24:18
அதற்கு அவள்: குடியும் என் ஆண்டவனே என்று சீக்கிரமாய்க் குடத்தைத் தன் கையில் இறக்கிக் கொண்டு, அவனுக்குக் குடிக்கக் கொடுத்தாள்.
1 Kings 17:9
நீ எழுந்து, சீதோனுக்கடுத்த சாறிபாத் ஊருக்குப் போய், அங்கே தங்கியிரு; உன்னைப் பராமரிக்கும்படி அங்கே இருக்கிற ஒரு விதவைக்குக் கட்டளையிட்டேன் என்றார்.
1 Kings 18:4
யேசபேல் கர்த்தரின் தீர்க்கதரிசிகளைச் சங்கரிக்கிறபோது, ஒபதியா நூறு தீர்க்கதரிசிகளைச் சேர்த்து, அவர்களைக் கெபிக்கு ஐம்பது ஐம்பது பேராக ஒளித்துவைத்து, அவர்களுக்கு அப்பமும் தண்ணீரும் கொடுத்து, அவர்களைப் பராமரித்துவந்தான்.
Matthew 10:42
சீஷன் என்னும் நாமத்தினிமித்தம் இந்தச் சிறியரில் ஒருவனுக்கு ஒருகலசம் தண்ணீர் மாத்திரம் குடிக்கக் கொடுக்கிறவனும் தன் பலனை அடையாமற்போகான் என்று மெய்யாகவே உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்.
Matthew 25:35
பசியாயிருந்தேன், எனக்குப் போஜனங்கொடுத்தீர்கள்; தாகமாயிருந்தேன் என் தாகத்தைத் தீர்த்தீர்கள்; அந்நியனாயிருந்தேன் என்னைச் சேர்த்துக்கொண்டீர்கள்;
Hebrews 13:2
அந்நியரை உபசரிக்க மறவாதிருங்கள்; அதினாலே சிலர் அறியாமல் தேவதூதரையும் உபசரித்ததுண்டு.
Tags கொண்டுவர அவள் போகிறபோது அவன் அவளை நோக்கிக் கூப்பிட்டு கொஞ்சம் அப்பமும் உன் கையிலே எனக்குக் கொண்டுவா என்றான்
1 இராஜாக்கள் 17:11 Concordance 1 இராஜாக்கள் 17:11 Interlinear 1 இராஜாக்கள் 17:11 Image