ஆதியாகமம் 39:11
இப்படியிருக்கும்போது, ஒருநாள் அவன் தன் வேலையைச் செய்கிறதற்கு வீட்டிற்குள் போனான்; வீட்டு மனிதரில் ஒருவரும் வீட்டில் இல்லை.
Tamil Indian Revised Version
இப்படியிருக்கும்போது, ஒருநாள் அவன் தன் வேலையைச் செய்கிறதற்கு வீட்டிற்குள் போனான்; வீட்டு மனிதர்களில் ஒருவரும் வீட்டில் இல்லை.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு நாள் அவன் வீட்டிற்குள் வேலை செய்வதற்காகப் போனான். அப்போது வீட்டில் அவன் மட்டும் தான் இருந்தான்.
திருவிவிலியம்
இவ்வாறிருக்க, ஒருநாள் யோசேப்பு தம் வேலையை முன்னிட்டு வீட்டுக்குள் சென்றார். உள்ளே வீட்டைச் சார்ந்தவர் வேறு எவரும் இல்லை.
King James Version (KJV)
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
Bible in Basic English (BBE)
Now one day he went into the house to do his work; and not one of the men of the house was inside.
Darby English Bible (DBY)
that on a certain day he went into the house to do his business, and there was none of the men of the house there in the house.
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass, about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
World English Bible (WEB)
It happened about this time, that he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside.
Young’s Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass about this day, that he goeth into the house to do his work, and there is none of the men of the house there in the house,
ஆதியாகமம் Genesis 39:11
இப்படியிருக்கும்போது, ஒருநாள் அவன் தன் வேலையைச் செய்கிறதற்கு வீட்டிற்குள் போனான்; வீட்டு மனிதரில் ஒருவரும் வீட்டில் இல்லை.
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.
| וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE | |
| כְּהַיּ֣וֹם | kĕhayyôm | keh-HA-yome | |
| הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH | |
| וַיָּבֹ֥א | wayyābōʾ | va-ya-VOH | |
| הַבַּ֖יְתָה | habbaytâ | ha-BA-ta | |
| לַֽעֲשׂ֣וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE | |
| מְלַאכְתּ֑וֹ | mĕlaktô | meh-lahk-TOH | |
| וְאֵ֨ין | wĕʾên | veh-ANE | |
| אִ֜ישׁ | ʾîš | eesh | |
| מֵֽאַנְשֵׁ֥י | mēʾanšê | may-an-SHAY | |
| הַבַּ֛יִת | habbayit | ha-BA-yeet | |
| שָׁ֖ם | šām | shahm | |
| בַּבָּֽיִת׃ | babbāyit | ba-BA-yeet |
இணை வசனம்
Job 24:15
விபசாரனுடைய கண் மாலைமயங்குகிற வேளைக்குக் காத்திருந்து, என்னை ஒரு கணம் காணமாட்டாதென்று முகத்தை மூடிக்கொள்ளுகிறான்.
Proverbs 9:17
மதியீனனை நோக்கி: திருட்டுத்தண்ணீர் தித்திக்கும், அந்தரங்கத்தில் புசிக்கும் அப்பம் இன்பமாயிருக்கும் என்றும் சொல்லிக் கூப்பிடுகிறாள்.
Jeremiah 23:24
யாவனாகிலும் தன்னை நான் காணாதபடிக்கு மறைவிடங்களில் ஒளித்துக்கொள்ளக்கூடுமோ என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; நான் வானத்தையும் பூமியையும் நிரப்புகிறவர் அல்லவே என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Malachi 3:5
நான் நியாயத்தீர்ப்பு செய்யும்படி உங்களிடத்தில் வந்து, சூனியக்காரருக்கும் விபசாரருக்கும் பொய்யாணை இடுகிறவர்களுக்கும் எனக்குப் பயப்படாமல் விதவைகளும் திக்கற்ற பிள்ளைகளுமாகிய கூலிக்காரரின் கூலியை அபகரித்துக்கொள்ளுகிறவர்களுக்கும், பரதேசிக்கு அநியாயஞ்செய்கிறவர்களுக்கும் விரோதமாய்த் தீவிரமான சாட்சியாயிருப்பேன் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Ephesians 5:3
மேலும், பரிசுத்தவான்களுக்கு ஏற்றபடி, வேசித்தனமும், மற்றெந்த அசுத்தமும், பொருளாசையுமாகிய இவைகளின் பேர்முதலாய் உங்களுக்குள்ளே சொல்லப்படவுங்கூடாது.
Ephesians 5:12
அவர்களால் ஒளிப்பிடத்தில் செய்யப்படும் கிரியைகளைச் சொல்லுகிறதும் அவலட்சணமாயிருக்கிறதே.
Tags இப்படியிருக்கும்போது ஒருநாள் அவன் தன் வேலையைச் செய்கிறதற்கு வீட்டிற்குள் போனான் வீட்டு மனிதரில் ஒருவரும் வீட்டில் இல்லை
ஆதியாகமம் 39:11 Concordance ஆதியாகமம் 39:11 Interlinear ஆதியாகமம் 39:11 Image