Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

பிரசங்கி 9:9

பிரசங்கி 9:9 தமிழ் வேதாகமம் பிரசங்கி பிரசங்கி 9

பிரசங்கி 9:9
சூரியனுக்குக்கீழே தேவன் உனக்கு நியமித்திருக்கிற மாயையான நாட்களிலெல்லாம் நீ நேசிக்கிற மனைவியோடே நிலையில்லாத இந்த ஜீவவாழ்வை அநுபவி; இந்த ஜீவனுக்குரிய வாழ்விலும், நீ சூரியனுக்குக்கீழே படுகிற பிரயாசத்திலும் பங்கு இதுவே.

Tamil Indian Revised Version
சூரியனுக்குக்கீழே தேவன் உனக்கு நியமித்திருக்கிற மாயையான நாட்களிலெல்லாம் நீ நேசிக்கிற மனைவியோடு நிலையில்லாத இந்த வாழ்வை அனுபவி; இந்த ஜீவனுக்குரிய வாழ்விலும், நீ சூரியனுக்குக்கீழே செய்கிற பிரயாசத்திலும் பங்கு இதுவே.

Tamil Easy Reading Version
நீ விரும்புகிற மனைவியோடு வாழ்க்கையை அனுபவி. குறுகிய உனது வாழ்க்கையின் ஒவ்வொரு நாளையும் அனுபவி. பூமியில் குறுகிய இந்த வாழ்வை தேவன் உனக்குக் கொடுத்திருக்கிறார். உனக்குரியது எல்லாம் இதுதான். எனவே இவ்வாழ்வில் நீ செய்யவேண்டிய வேலைகளுக்கு மகிழ்ச்சி அடைவாய்.

Thiru Viviliam
இவ்வுலக வாழ்க்கை வீணெனினும், உனக்குக் கிடைத்துள்ள வாழ்நாள் முழுதும் நீ உன் அன்பு மனைவியோடு இன்புற்றிரு. ஏனெனில், உன் வாழ்நாளில் உலகில் நீ படும்பாட்டிற்கு ஈடாகக் கிடைப்பது இதுவே.

பிரசங்கி 9:8பிரசங்கி 9பிரசங்கி 9:10

King James Version (KJV)
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.

American Standard Version (ASV)
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity: for that is thy portion in life, and in thy labor wherein thou laborest under the sun.

Bible in Basic English (BBE)
Have joy with the woman of your love all the days of your foolish life which he gives you under the sun. Because that is your part in life and in your work which you do under the sun.

Darby English Bible (DBY)
Enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity; for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou art labouring under the sun.

World English Bible (WEB)
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.

Young’s Literal Translation (YLT)
See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity, that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it `is’ thy portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.

பிரசங்கி Ecclesiastes 9:9
சூரியனுக்குக்கீழே தேவன் உனக்கு நியமித்திருக்கிற மாயையான நாட்களிலெல்லாம் நீ நேசிக்கிற மனைவியோடே நிலையில்லாத இந்த ஜீவவாழ்வை அநுபவி; இந்த ஜீவனுக்குரிய வாழ்விலும், நீ சூரியனுக்குக்கீழே படுகிற பிரயாசத்திலும் பங்கு இதுவே.
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.

Live
רְאֵ֨הrĕʾēreh-A
joyfully
חַיִּ֜יםḥayyîmha-YEEM
with
עִםʿimeem
the
wife
אִשָּׁ֣הʾiššâee-SHA
whom
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
lovest
thou
אָהַ֗בְתָּʾāhabtāah-HAHV-ta
all
כָּלkālkahl
the
days
יְמֵי֙yĕmēyyeh-MAY
life
the
of
חַיֵּ֣יḥayyêha-YAY
of
thy
vanity,
הֶבְלֶ֔ךָheblekāhev-LEH-ha
which
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
given
hath
he
נָֽתַןnātanNA-tahn
thee
under
לְךָ֙lĕkāleh-HA
sun,
the
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
all
הַשֶּׁ֔מֶשׁhaššemešha-SHEH-mesh
the
days
כֹּ֖לkōlkole
vanity:
thy
of
יְמֵ֣יyĕmêyeh-MAY
for
הֶבְלֶ֑ךָheblekāhev-LEH-ha
that
כִּ֣יkee
is
thy
portion
ה֤וּאhûʾhoo
life,
this
in
חֶלְקְךָ֙ḥelqĕkāhel-keh-HA
and
in
thy
labour
בַּֽחַיִּ֔יםbaḥayyîmba-ha-YEEM
which
וּבַעֲמָ֣לְךָ֔ûbaʿămālĕkāoo-va-uh-MA-leh-HA
thou
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
takest
אַתָּ֥הʾattâah-TA
under
עָמֵ֖לʿāmēlah-MALE
the
sun.
תַּ֥חַתtaḥatTA-haht
הַשָּֽׁמֶשׁ׃haššāmešha-SHA-mesh

பிரசங்கி 9:9 ஆங்கிலத்தில்

sooriyanukkukgeelae Thaevan Unakku Niyamiththirukkira Maayaiyaana Naatkalilellaam Nee Naesikkira Manaiviyotae Nilaiyillaatha Intha Jeevavaalvai Anupavi; Intha Jeevanukkuriya Vaalvilum, Nee Sooriyanukkukgeelae Padukira Pirayaasaththilum Pangu Ithuvae.


Tags சூரியனுக்குக்கீழே தேவன் உனக்கு நியமித்திருக்கிற மாயையான நாட்களிலெல்லாம் நீ நேசிக்கிற மனைவியோடே நிலையில்லாத இந்த ஜீவவாழ்வை அநுபவி இந்த ஜீவனுக்குரிய வாழ்விலும் நீ சூரியனுக்குக்கீழே படுகிற பிரயாசத்திலும் பங்கு இதுவே
பிரசங்கி 9:9 Concordance பிரசங்கி 9:9 Interlinear பிரசங்கி 9:9 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : பிரசங்கி 9