English

ஏசாயா 4:6

ஏசாயா 4:6
பகலிலே வெயிலுக்கு நிழலாகவும், பெருங்காற்றுக்கும் மழைக்கும் அடைக்கலமாகவும், மறைவிடமாகவும், ஒரு கூடாரம் உண்டாயிருக்கும்.

ஏசாயா 4:6 பிற மொழிபெயர்ப்புகள்

King James Version (KJV)

And there shall be a tabernacle for a shadow in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

American Standard Version (ASV)

And there shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

Bible in Basic English (BBE)

And a shade in the daytime from the heat, and a safe cover from storm and from rain.

Darby English Bible (DBY)

And there shall be a tabernacle for shade by day from the heat, and for a shelter and for a covert from storm and from rain.

World English Bible (WEB)

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Young’s Literal Translation (YLT)

And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

ஏசாயா 4:6 ஆங்கிலத்தில்

pakalilae Veyilukku Nilalaakavum, Perungaattukkum Malaikkum Ataikkalamaakavum, Maraividamaakavum, Oru Koodaaram Unndaayirukkum.


முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஏசாயா 4