Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 64:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 64 ஏசாயா 64:11

ஏசாயா 64:11
எங்கள் பிதாக்கள் உம்மைத் துதித்த பரிசுத்தமும் மகிமையுமான எங்களுடைய ஆலயம் அக்கினிக்கு இரையாகி, இன்பமான எங்களுடைய ஸ்தானங்களெல்லாம் பாழாயின.

Tamil Indian Revised Version
எங்கள் முன்னோர்கள் உம்மைத் துதித்த பரிசுத்தமும் மகிமையுமான எங்களுடைய ஆலயம் நெருப்பிற்கு இரையாகி, இன்பமான எங்களுடைய இடங்களெல்லாம் பாழாயின.

Tamil Easy Reading Version
பரிசுத்த ஆலயத்தில் உம்மை எங்கள் முற்பிதாக்கள் தொழுதுகொண்டார்கள். அந்த ஆலயம் எங்களுக்கு மிக உயர்வானது. எங்களது பரிசுத்தமான ஆலயம் நெருப்பால் எரிக்கப்பட்டது. எங்களுக்கிருந்த நற்செயல்கள் எல்லாம் இப்பொழுது அழிக்கப்பட்டன.

திருவிவிலியம்
⁽எம் மூதாதையர் உம்மைப் போற்றிப் பாடிய␢ தூய்மையும் மாட்சியும் மிக்க␢ எங்கள் திருக்கோவில்␢ நெருப்புக்கு இரையாயிற்று;␢ எங்களுக்கு அருமையானவை␢ அனைத்தும் அழிந்து போயின.⁾

Isaiah 64:10Isaiah 64Isaiah 64:12

King James Version (KJV)
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

American Standard Version (ASV)
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned with fire; and all our pleasant places are laid waste.

Bible in Basic English (BBE)
In view of all this, will you still do nothing, O Lord? will you keep quiet, and go on increasing our punishment?

Darby English Bible (DBY)
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burnt up with fire, and all our precious things are laid waste.

World English Bible (WEB)
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned with fire; and all our pleasant places are laid waste.

Young’s Literal Translation (YLT)
Our holy and our beautiful house, Where praise Thee did our fathers, Hath become burnt with fire, And all our desirable things have become a waste.

ஏசாயா Isaiah 64:11
எங்கள் பிதாக்கள் உம்மைத் துதித்த பரிசுத்தமும் மகிமையுமான எங்களுடைய ஆலயம் அக்கினிக்கு இரையாகி, இன்பமான எங்களுடைய ஸ்தானங்களெல்லாம் பாழாயின.
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.

Our
holy
בֵּ֧יתbêtbate
and
our
beautiful
קָדְשֵׁ֣נוּqodšēnûkode-SHAY-noo
house,
וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּwĕtipʾartēnûveh-teef-ar-TAY-noo
where
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
our
fathers
הִֽלְל֙וּךָ֙hilĕlûkāhee-leh-LOO-HA
praised
אֲבֹתֵ֔ינוּʾăbōtênûuh-voh-TAY-noo
thee,
is
הָיָ֖הhāyâha-YA
up
burned
לִשְׂרֵ֣פַתliśrēpatlees-RAY-faht
with
fire:
אֵ֑שׁʾēšaysh
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
things
pleasant
our
מַחֲמַדֵּ֖ינוּmaḥămaddênûma-huh-ma-DAY-noo
are
הָיָ֥הhāyâha-YA
laid
waste.
לְחָרְבָּֽה׃lĕḥorbâleh-hore-BA


Tags எங்கள் பிதாக்கள் உம்மைத் துதித்த பரிசுத்தமும் மகிமையுமான எங்களுடைய ஆலயம் அக்கினிக்கு இரையாகி இன்பமான எங்களுடைய ஸ்தானங்களெல்லாம் பாழாயின
ஏசாயா 64:11 Concordance ஏசாயா 64:11 Interlinear ஏசாயா 64:11 Image