English

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 3:20

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 3:20
இதோ, வாசற்படியிலே நின்று தட்டுகிறேன்; ஒருவன் என் சத்தத்தைக்கேட்டு, கதவைத் திறந்தால், அவனிடத்தில் நான் பிரவேசித்து, அவனோடே போஜனம்பண்ணுவேன், அவனும் என்னோடே போஜனம்பண்ணுவான்.

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 3:20 பிற மொழிபெயர்ப்புகள்

King James Version (KJV)

Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

American Standard Version (ASV)

Behold, I stand at the door and knock: if any man hear my voice and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

Bible in Basic English (BBE)

See, I am waiting at the door and giving the sign; if my voice comes to any man’s ears and he makes the door open, I will come in to him, and will take food with him and he with me.

Darby English Bible (DBY)

Behold, I stand at the door and am knocking; if any one hear my voice and open the door, I will come in unto him and sup with him, and he with me.

World English Bible (WEB)

Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, then I will come in to him, and will dine with him, and he with me.

Young’s Literal Translation (YLT)

lo, I have stood at the door, and I knock; if any one may hear my voice, and may open the door, I will come in unto him, and will sup with him, and he with me.

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 3:20 ஆங்கிலத்தில்

itho, Vaasarpatiyilae Nintu Thattukiraen; Oruvan En Saththaththaikkaettu, Kathavaith Thiranthaal, Avanidaththil Naan Piravaesiththu, Avanotae Pojanampannnuvaen, Avanum Ennotae Pojanampannnuvaan.


முழு அதிகாரம் வாசிக்க : வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 3