ரூத் 1:18
அவள் தன்னோடேகூட வர மன உறுதியாயிருக்கிறதைக் கண்டு, அப்புறம் அதைக்குறித்து அவளோடே ஒன்றும் பேசவில்லை.
Tamil Indian Revised Version
அது சீதோனுக்குத் தூரமாயிருந்தது; மற்ற மனிதர்களோடு அவர்களுக்குச் சம்பந்தமில்லாமலும் இருந்ததால், அவர்களைக் காப்பாற்ற ஒருவரும் இல்லை; அந்தப் பட்டணம் பெத்ரேகோபுக்கு அருகே பள்ளத்தாக்கில் இருந்தது; அவர்கள் அதைத் திரும்பக் கட்டி, அதிலே குடியிருந்து,
Tamil Easy Reading Version
லாயீஸில் வாழ்ந்த ஜனங்களைக் காப்பாற்றுவதற்கு யாரும் இருக்கவில்லை. சீதோன் நகரில் அவர்களுக்கு உதவும் ஜனங்கள் இருந்தனர். ஆனால் அந்நகரத்திலிருந்து வெகு தொலைவில் அவர்கள் வசித்தார்கள். லாயீசின் ஜனங்கள் ஆராமியரோடு எந்த ஒப்பந்தமும் செய்திருக்கவில்லை. எனவே அவர்கள் எந்த உதவியும் செய்யவில்லை. பேத்ரே கோபிற்குச் சொந்தமான ஒரு பள்ளத்தாக்கில் லாயீஸ் நகரம் இருந்தது. அந்த இடத்தில் தாணின் ஜனங்கள் ஒரு புதிய நகரத்தைக் கட்டினார்கள். அந்நகரம் அவர்கள் இருப்பிடமாயிற்று.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், இலாயிசு மக்கள் சீதோனிலிருந்து தொலையில் இருந்ததாலும், அவர்களுக்கு மற்ற மனிதர்களுடன் தொடர்பு இல்லாதிருந்ததாலும் அவர்களைக் காப்பாற்ற யாருமில்லை. இலாயிசு நகர் பெத்ரகோபின் பள்ளத்தாக்கில் இருந்தது. தாண் மக்கள் நகரை மீண்டும் கட்டியெழுப்பி அதில் வாழ்ந்தனர்.
King James Version (KJV)
And there was no deliverer, because it was far from Zidon, and they had no business with any man; and it was in the valley that lieth by Bethrehob. And they built a city, and dwelt therein.
American Standard Version (ASV)
And there was no deliverer, because it was far from Sidon, and they had no dealings with any man; and it was in the valley that lieth by Beth-rehob. And they built the city, and dwelt therein.
Bible in Basic English (BBE)
And they had no saviour, because it was far from Zidon, and they had no business with Aram; and it was in the valley which is the property of Beth-rehob. And building up the town again they took it for their living-place.
Darby English Bible (DBY)
And there was no deliverer because it was far from Sidon, and they had no dealings with any one. It was in the valley which belongs to Beth-rehob. And they rebuilt the city, and dwelt in it.
Webster’s Bible (WBT)
And there was no deliverer, because it was far from Zidon, and they had no business with any man; and it was in the valley that lieth by Beth-rehob. And they built a city and dwelt in it.
World English Bible (WEB)
There was no deliverer, because it was far from Sidon, and they had no dealings with any man; and it was in the valley that lies by Beth Rehob. They built the city, and lived therein.
Young’s Literal Translation (YLT)
and there is no deliverer, for it `is’ far off from Zidon, and they have no word with `any’ man, and it `is’ in the valley which `is’ by Beth-Rehob; and they build the city, and dwell in it,
நியாயாதிபதிகள் Judges 18:28
அது சீதோனுக்குத் தூரமாயிருந்தது; வேறே மனுஷரோடே அவர்களுக்குச் சம்பந்தமில்லாமலும் இருந்தபடியால், அவர்களைத் தப்புவிப்பார் ஒருவரும் இல்லை; அந்தப் பட்டணம் பெத்ரேகோபுக்குச் சமீபமான பள்ளத்தாக்கில் இருந்தது; அவர்கள் அதைத் திரும்பக் கட்டி, அதிலே குடியிருந்து,
And there was no deliverer, because it was far from Zidon, and they had no business with any man; and it was in the valley that lieth by Bethrehob. And they built a city, and dwelt therein.
And there was no | וְאֵ֨ין | wĕʾên | veh-ANE |
deliverer, | מַצִּ֜יל | maṣṣîl | ma-TSEEL |
because | כִּ֧י | kî | kee |
it | רְֽחוֹקָה | rĕḥôqâ | REH-hoh-ka |
was far | הִ֣יא | hîʾ | hee |
Zidon, from | מִצִּיד֗וֹן | miṣṣîdôn | mee-tsee-DONE |
and they had no | וְדָבָ֤ר | wĕdābār | veh-da-VAHR |
business | אֵין | ʾên | ane |
with | לָהֶם֙ | lāhem | la-HEM |
any man; | עִם | ʿim | eem |
it and | אָדָ֔ם | ʾādām | ah-DAHM |
was in the valley | וְהִ֕יא | wĕhîʾ | veh-HEE |
that | בָּעֵ֖מֶק | bāʿēmeq | ba-A-mek |
lieth by Beth-rehob. | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
built they And | לְבֵית | lĕbêt | leh-VATE |
רְח֑וֹב | rĕḥôb | reh-HOVE | |
a city, | וַיִּבְנ֥וּ | wayyibnû | va-yeev-NOO |
and dwelt | אֶת | ʾet | et |
therein. | הָעִ֖יר | hāʿîr | ha-EER |
וַיֵּ֥שְׁבוּ | wayyēšĕbû | va-YAY-sheh-voo | |
בָֽהּ׃ | bāh | va |
ரூத் 1:18 ஆங்கிலத்தில்
Tags அவள் தன்னோடேகூட வர மன உறுதியாயிருக்கிறதைக் கண்டு அப்புறம் அதைக்குறித்து அவளோடே ஒன்றும் பேசவில்லை
ரூத் 1:18 Concordance ரூத் 1:18 Interlinear ரூத் 1:18 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ரூத் 1