சங்கீதம் 12:8
மனுபுத்திரரில் சண்டாளர் உயர்ந்திருக்கும்போது, துன்மார்க்கர் எங்கும் சுற்றித்திரிவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
எல்லா மக்களுடைய தெய்வங்களும் விக்கிரகங்கள்தானே; கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்.
Tamil Easy Reading Version
பிற தேசங்களின் “தெய்வங்கள்” எல்லாரும் வெறும் சிலைகளே. ஆனால் கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாகினவர்.
Thiru Viviliam
⁽மக்களினங்களின் தெய்வங்கள்␢ அனைத்தும் வெறும் சிலைகளே;␢ ஆண்டவரோ␢ விண்ணுலகைப் படைத்தவர்.⁾
King James Version (KJV)
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
American Standard Version (ASV)
For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
Bible in Basic English (BBE)
For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.
Darby English Bible (DBY)
For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
World English Bible (WEB)
For all the gods of the peoples are idols, But Yahweh made the heavens.
Young’s Literal Translation (YLT)
For all the gods of the peoples `are’ nought, And Jehovah made the heavens.
சங்கீதம் Psalm 96:5
சகல ஜனங்களுடைய தேவர்களும் விக்கிரகங்கள்தானே; கர்த்தரோ வானங்களை உண்டாக்கினவர்.
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
For | כִּ֤י׀ | kî | kee |
all | כָּל | kāl | kahl |
the gods | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of the nations | הָעַמִּ֣ים | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
idols: are | אֱלִילִ֑ים | ʾĕlîlîm | ay-lee-LEEM |
but the Lord | וַֽ֝יהוָ֗ה | wayhwâ | VAI-VA |
made | שָׁמַ֥יִם | šāmayim | sha-MA-yeem |
the heavens. | עָשָֽׂה׃ | ʿāśâ | ah-SA |
சங்கீதம் 12:8 ஆங்கிலத்தில்
Tags மனுபுத்திரரில் சண்டாளர் உயர்ந்திருக்கும்போது துன்மார்க்கர் எங்கும் சுற்றித்திரிவார்கள்
சங்கீதம் 12:8 Concordance சங்கீதம் 12:8 Interlinear சங்கீதம் 12:8 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 12